+ -

عَنْ جَابِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ العَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ، غُرِسَتْ لَهُ نَخْلَةٌ فِي الجَنَّةِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3464]
المزيــد ...

دا ژباړه بیا لیدنې او کره کتنې ته اړتیا لري.

له جابر رضي الله عنه نه روایت دی، چې رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل:
څوک چې: سُبْحَانَ اللهِ العَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ ووایي نو د هغه لپاره په جنت کې یوه د خرما ونه کښېنول شي»

[صحيح] - [ترمذی روایت کړی دی] - [سنن ترمذی - 3464]

تشریح

پیغمبر صلی الله علیه وسلم خبر ورکوي چې څوک ووایي: «سبحان الله» یعنې د الله پاکي بیانوم «العظیم» هغه ذات چې په ذات، صفاتو او افعالو کې تر ټولو لوی دی، «وبحمده» یعنې د هغه له ستاینې سره یو ځای، نو هر ځل چې دا جمله وايي، په جنت کې ورته یوه د خرما ونه کېښودل کېږي.

د حديث له ګټو څخه

  1. پرله پسې د الله تعالی ذکر ته هڅوونه چې له جملې څخه یې تسبيح (سبحان الله) او تحمید (الحمد لله) دي.
  2. جنت پراخه دی، او کښتونه یې تسبيح او تحمید دي، دا د الله تعالی له لوري فضل او نعمت دی.
  3. په حدیث کې په ځانګړې توګه د خرما د ونې یادونه شوې، نه نورې ونې؛ ځکه چې ګټې یې ډېرې او مېوه یې ښایسته ده، له همدې امله الله تعالی په قرآن کې د مؤمن او د هغه د ایمان مثال د خرما له ونې سره ورکړی.
ژباړه: انګلیسي اردو هسپانوي اندونیسیایي بنګالي فرانسوي ترکي روسي بوسنیایي سنیګالي ژبه هندي چینایي فارسي ویتنامي ژبه تګالوګ کردي ژبه هوساوي ژبه پرتګالي ژبه تلګویي ژبه سواحيلي ژبه تايلندي آسامي امهري ژباړه هالنډي ژباړه ګجراتي دري رومانیایي ژباړه هنګري ملاګاسي اوکراني الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
د ژباړو کتنه