+ -

عَنْ جَابِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ العَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ، غُرِسَتْ لَهُ نَخْلَةٌ فِي الجَنَّةِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3464]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

जाबीरच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकेल, पैगंबराच्या अधिकारावर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो, ज्यांनी म्हटले:
"जो कोणी म्हणतो: महान अल्लाहचा गौरव असो आणि त्याच्या स्तुतीसह, त्याच्यासाठी नंदनवनात खजुरीचे झाड लावले जाईल."

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي - 3464]

Explanation

पैगंबर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांतता त्याच्यावर असू शकते, असे सांगितले की जो कोणी असे म्हटले: (अल्लाहची महिमा असो) आणि त्याने (महान) स्वतःचे, त्याचे गुणधर्म आणि त्याच्या कृतींचे (आणि त्याची स्तुती केली) गौरव केला, त्यासोबत जोडून त्याला परिपूर्णतेचे गुणधर्म, त्याचा गौरव असो; प्रत्येक वेळी तो म्हणतो तेव्हा त्याच्यासाठी नंदनवनाच्या भूमीत एक खजुरीचे झाड उभे केले आणि लावले.

Benefits from the Hadith

  1. लोकांना सर्वशक्तिमान अल्लाहचे स्मरण करण्यास प्रोत्साहित करणे, सर्वशक्तिमान अल्लाहचे गौरव करणे.
  2. नंदनवन विशाल आहे, आणि त्याची बिया स्तुती आणि स्तुती आहेत, सर्वशक्तिमान देवाची कृपा आणि आशीर्वाद आहे.
  3. ताडाचे झाड इतर झाडांच्या तुलनेत चर्चेत होते. त्याचे अनेक फायदे आणि चांगली फळे असल्यामुळे; म्हणून, सर्वशक्तिमान ईश्वराने कुरआनमध्ये आस्तिक आणि त्याच्यावरील विश्वासाचे उदाहरण दिले.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Malagasy الجورجية المقدونية
View Translations
More ...