عَنْ جَابِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ العَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ، غُرِسَتْ لَهُ نَخْلَةٌ فِي الجَنَّةِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3464]
المزيــد ...

Yii a Gεεbir nengẽ (Wẽnd yard be ɑ yĩngɑ) tɩ yii Nabiyaamã nengẽ (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a yeelame:
«Ned ning sẽn yeela tɩ "Sʋbhɑɑnɑ Allɑɑh Al-ʿazɩɩm wɑ bi hɑmdihii= yɩlgemd be ne Wẽnde, sẽn yaa Zɩsgo n lagem ne A pẽgre" b senda tamar tɩɩg n kõ-a arzãnã pʋgẽ».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A At-tirmiiziy n togs-a] - [Sunan At-tirmiiziy - 3464]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) kõo kibare tɩ ned ning sẽn yeela: (Sʋbhɑɑnɑ Allɑɑh Al-ʿazɩɩm) yɩlgemd be ne Wẽnde, (Al-ʿazɩɩm) sẽn yaa Zɩsgã, A Mengẽ la A sɩf-rãmbẽ, la A tʋʋmẽ (wɑ bi hɑmdihii), la A pẽgrã sẽn tõk ne sɩf sẽn pidi (A Naam yɩlg yã) b senda tamarʋ tɩɩga arzãnã pʋgẽ, a sẽn yeel-a fãa.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgda b sẽn sagl tɩ b nidg pãng ne Wẽnd yʋʋrã tẽegre, (A Naam zẽk yã) sẽn be rẽ pʋgẽ: Sʋbhaanallaah la Al-hamdu lillaah maanego.
  2. Arzãnã yalmame, la a tɩ-sendɩ wã yaa Sʋbhaanallaah la Al-hamdu lillaah maanego, tɩ rẽnda yaa kũun la neema sẽn yi Wẽnd nengẽ (A Naam zẽk yã).
  3. B welga tamar tɩɩgã n togs hadiisẽ wã la b bas tɩɩs zẽms sẽn ka yẽ, bala yẽ nafã wã yaa wʋsgo, a tɩ-biisã me yaa noogo, rẽ n kɩt tɩ Wẽnd rɩk-a n maan bilg-n-taare, wala muumin la a sɩd-kũunã Alkʋrãanã pʋga.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Pɑɑgã (40)