+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَلْيَسْتَنْثِرْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَبِيتُ عَلَى خَيَاشِيمِهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 238]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू हुरैरा यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, अल्लाहचा प्रेषित, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"जेव्हा तुमच्यापैकी कोणी झोपेतून उठतो, तेव्हा त्याच्या नाकात तीन वेळा पाणी टाका आणि ते पुसून टाका, कारण सैतान त्याच्या नाकपुड्यात रात्र घालवतो."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 238]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित (शांतता आणि आशीर्वाद) अशी शिफारस करत आहेत की जेव्हा एखादी व्यक्ती झोपेतून उठते तेव्हा त्याने तीन वेळा आपले नाक पाण्याने पुसले पाहिजे, या हदीसमधील "इस्तनसार" या शब्दाचा अर्थ पाण्याने नाक पुसणे असा आहे, सैतान माणसाच्या नाकात रात्र घालवतो म्हणून हा आदेश देण्यात आला आहे.

Benefits from the Hadith

  1. जो कोणी झोपेतून उठतो त्याला सैतानाच्या प्रभावापासून दूर राहण्यासाठी नाक पुसण्याची परवानगी आहे. वशाचा हेतू असेल तर नाक फुंकण्याचा हट्ट कमी होतो.
  2. नाक फुंकल्याने अनुनासिक सिंचनाचे फायदे पूर्णपणे मिळतात, कारण नाकाला पाणी देणे हे नाकाचा आतील भाग स्वच्छ करण्याचे साधन आहे. नाक फुंकताना आतील घाण पाण्याने काढून टाकते.
  3. या हदीसमध्ये जे सांगितले गेले आहे ते रात्री झोपण्यापुरते मर्यादित या हदीसमधील "यबयत" या शब्दावर आधारित आहे, कारण हा शब्द फक्त रात्री झोपण्यासाठी वापरला जातो, मात्र, रात्रीची झोप लांब आणि खोल असते.
  4. सैतान माणसासोबत राहतो आणि माणसाला ते कळत नाही याचा हा हदीस पुरावा आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian الموري Oromo Kannada Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations