+ -

عَن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ الدَّوَابِّ وَالسِّبَاعِ، فَقَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 63]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अब्दुल्ला बिन उमर यांच्या अधिकारावर असे वर्णन केले गेले आहे की अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाहने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्यांना शांती द्यावी, त्यांना या पाण्याबद्दल विचारले गेले, ज्यावर गुरे-ढोरे येत-जातात (त्याचा क्रम काय?). म्हणून त्याने (स) उत्तर दिले:
"जेव्हा पाण्याचे प्रमाण दोन काला (दोन मोठ्या घागरीएवढे) असते तेव्हा ते घाण परिणाम होऊ देत नाही."

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود - 63]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित, अल्लाह त्याच्यावर आशीर्वाद देतील आणि त्यांना शांती देऊ शकेल, त्यांना विचारण्यात आले की ते पाणी शुद्ध आहे की नाही, ज्यावर गुरेढोरे आणि पशू पाणी पिण्यासाठी येतात आणि जातात इ, तर तुम्ही उत्तर दिले की जेव्हा पाणी दोन मोठ्या भांड्यांइतके असेल, जे सध्याच्या हिशोबानुसार २१० लिटर आहे, तेव्हा ते पाणी जास्त पाणी आहे आणि ते अशुद्ध नाही, होय, एखाद्या अशुद्ध पदार्थाच्या उपस्थितीमुळे त्याचा रंग, चव किंवा वास यातील कोणतेही गुणधर्म बदलले तर गोष्ट वेगळी आहे.

Benefits from the Hadith

  1. पाण्याचा रंग, चव किंवा गंध यातील एखादे गुणधर्म अशुद्ध असण्याने बदलले तर ते अपवित्र होते, या हदीसमध्ये जे म्हटले आहे ते सामान्य आहे. मर्यादा म्हणून नाही.
  2. विद्वानांचे एकमत आहे की जर पाण्याची जागा अशुद्ध असेल तर पाणी अशुद्ध होईल, मग ते कमी असो वा जास्त.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian الموري Oromo Kannada Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations