+ -

عَن أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيُمْسِكْ بِيَدِهِ عَلَى فِيهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَدْخُلُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2995]
المزيــد ...

Yii a Abɩɩ Saʿʿɩɩd Al-ẖʋdriy nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), a yeelame, Wẽnd Tẽn-tʋʋmã yeelame, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga):
«Yãmb yembr fãa sã n yaamse, bɩ a mobg a noorã ne a nugã, bala a sʋɩɩtãan kẽeda beenẽ».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 2995]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) a peegdame n tʋgd tɩ ned ning sẽn yaamsa, n yaag a noorã tɩ yaa kʋɩɩng maa tɩgre la sẽn wõnd rẽ, bɩ a ning a nugã a noorẽ wã, n pag a noorã, la sababã yaa t'a sʋɩɩtãan kẽeda beenẽ t'a sã n yaag a noorã, rẽnd nugã rɩk n pĩ wã yaa sabab n gɩdgd-a.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Ninsaal sã n rat n yaamse, a sõmb n pĩi a pãng tõog tεka, la a sã n ka tõe n mum a noorã, bɩ a ning a nugã beenẽ, n lud a noorã ne a nugã.
  2. D sõmb n tablga lɩslaangã zʋgd halhaal fãa gilli, bala a yaa pidb la zʋgd tagmase.
  3. Wilgdame tɩ b gũus a sʋɩɩtãan kõomã fãa gill a sẽn tũud n kẽ ninsaalã.
Lebgrã: Ãnglε Urdiimdu Espayõlle Ẽndoneziimdu Fãrendã Turkiindu Risɩɩndã Bʋsnɑndã Sanhaliimdo Ẽndẽemdo Sɩnondo perisẽendo Vieetnãamdo Kurdiimdo Haoosa Portɩgaleemdo Malayalam goama Sʋwaahɩlɩɩmdo Asaneemdo Holandẽemdo Guzaratɩɩmdo Rʋmaneemdo Hõngriimdo الجورجية
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã