عن أبي هريرة -رضي الله عنه-: أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قرأ في ركعتي الفجر: ﴿قل يا أيها الكافرون﴾ و﴿قل هو الله أحد﴾.
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

ئەم وەرگێڕاوە پێویستی بە پێداچوونەوە و وردبوونەوەی زیاتر هەیە.

لە ئەبی هورەیرەوە -ڕەزای خوای لێبێت- دەڵێت: «پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- لە دوو ڕکاتی سونەتی پێش نوێژی بەیانیدا: ﴿قل يا أيها الكافرون -سورەتی الکافرون-﴾ و﴿قل هو الله أحد -سورەتی الإخلاص-﴾ی دەخوێند».
صەحیحە - موسلیم گێڕاویەتیەوە

شیکردنەوە

ئەم فەرموودەیە سونەت وڕێبازی پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- ڕووندەکاتەوە سەبارەت بە خوێندنی سورەتەکانی پاش -سورەتی الفاتحة- لە دوو ڕکاتی سونەتی پێش نوێژی بەیانی، بە شێوەیەک کە لە پاش خوێندنی -سورەتی الفاتحة- لە ڕکاتی یەکەمدا -سورەتی الکافرون- دەخوێندرێت، لە پاش خوێندنی -سورەتی الفاتحة- لە ڕکاتی دووەمدا -سورەتی الإخلاص- دەخوێندرێت. ولە گێڕانەوەکەدا باسی -سورەتی الفاتحة- نەکراوە لە هەردوو ڕکاتەدا چونکە ئاشکرایە وهەمووی دەیزانێت کە دەبێت بخوێندرێت، وئەمیش لە زۆر فەرموودەدا هەیە کە سورەتەکانى تر باسکراوە بە بێ باسکردنی -سورەتی الفاتحة-؛ چونکە ئاشکرایە وناسراوە، وئەمیش بەڵگەیە لەسەر واجب بوونی خوێندنی -سورەتی الفاتحة- لە هەموو ڕکاتێکی نوێژدا وڕوونکردنەوەى زیاتر دراوە لەسەر ئەم بابەتە لە فەرموودەکانی تردا. (قرأ في ركعتي الفجر) واتە: (لە دوو ڕکاتی نوێژی بەیانیدا ئەم سورەتانەى دەخوێند) ومەبەست لێرەدا دوو ڕکاتی سونەتی پێش نوێژی بەیانیە نەک دوو ڕکاتە فەرزەکە، وئەم دوو ڕکاتە سونەتە بە ناوى (ركعتي الفجر) ناسراوە.

وه‌رگێڕانی ماناكان: ئینگلیزی فەڕەنسی ئیسپانی تورکی ئۆردی ئەندەنوسی بۆسنی بەنگالی چینی فارسی تاگالۆگ هیندی
پیشاندانی وەرگێڕانەکان