عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ لِي قَرَابَةً أَصِلُهُمْ وَيَقْطَعُونِي، وَأُحْسِنُ إِلَيْهِمْ وَيُسِيئُونَ إِلَيَّ، وَأَحْلُمُ عَنْهُمْ وَيَجْهَلُونَ عَلَيَّ، فَقَالَ: «لَئِنْ كُنْتَ كَمَا قُلْتَ، فَكَأَنَّمَا تُسِفُّهُمُ الْمَلَّ وَلَا يَزَالُ مَعَكَ مِنَ اللهِ ظَهِيرٌ عَلَيْهِمْ مَا دُمْتَ عَلَى ذَلِكَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2558]
المزيــد ...
អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه
ពិតណាស់ មានបុរសម្នាក់បាននិយាយថា៖ ឱរ៉ស៊ូលុលឡោះ! ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំមានសាច់ញាតិ។ ខ្ញុំផ្សារភ្ជាប់សាច់សាលោហិតនឹងពួកគេ តែពួកគេបែរជាកាត់ផ្ដាច់សាច់សាលោហិតនឹងខ្ញុំ។ ខ្ញុំខំធ្វើល្អទៅកាន់ពួកគេ តែពួកគេបែរជាធ្វើអាក្រក់ចំពោះខ្ញុំ។ ខ្ញុំខន្តីចំពោះពួកគេ តែពួកគេបែរជាប្រព្រឹត្ដទង្វើល្ងង់ខ្លៅមកលើខ្ញុំទៅវិញ។ ពេលនោះ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “ប្រសិនបើអ្នកបានធ្វើដូចអ្វីដែលអ្នកនិយាយមែន គឺហាក់ដូចជាអ្នកបានធ្វើឲ្យពួកគេទទួលទាននូវផេះក្ដៅ ហើយអ្នកនឹងទទួលបានការជួយពីអល់ឡោះលើពួកគេជានិច្ច ដរាបណាអ្នកនៅធ្វើដូច្នោះ”។
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2558]
បុរសម្នាក់បានត្អូញត្អែរទៅកាន់ណាពី ﷺ ថា គាត់មានញាតិសណ្តាន និងសាច់ញាតិដែលគាត់ប្រព្រឹត្តល្អចំពោះពួកគេ តែពួកគេបែរជាប្រព្រឹត្តផ្ទុយពីនេះចំពោះគាត់។ គាត់ផ្សារភ្ជាប់សាច់សាលោហិតនឹងពួកគេ ទៅសួរសុខទុក្ខពួកគេ តែពួកគេបែរជាកាត់ផ្ដាច់សាច់សាលោហិតនឹងគាត់។ គាត់ធ្វើល្អទៅកាន់ពួកគេ និងស្មោះត្រង់ចំពោះពួកគេ តែពួកគេបែរជាធ្វើអាក្រក់និងមិនស្មោះត្រង់ចំពោះគាត់។ គាត់ខន្តី និងអភ័យទោសឱ្យពួកគេ តែពួកគេបែរជាប្រព្រឹត្តអំពើល្ងង់ខ្លៅមកចំពោះគាត់តាមរយៈទង្វើ និងពាក្យសម្តីអាក្រក់ទៅវិញ។ ដូចនេះ តើគាត់គួរបន្តភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងជាមួយពួកគេទៀតដែរឬទេ ក្នុងពេលដែលពួកគេមានលក្ខណៈបែបនេះ?
ពេលនោះ ណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ទៅកាន់បុរសនោះថា៖ ពិតប្រាកដណាស់ ប្រសិនបើនោះដូចអ្វីដែលអ្នកបាននិយាយពិតមែន អ្នកកំពុងតែធ្វើឱ្យពួកគេអាម៉ាស់និងបន្ទាបបន្ថោកខ្លួនឯង។ វាហាក់បីដូចជាអ្នកកំពុងឱ្យផេះក្តៅដល់ពួកគេបរិភោគ ព្រោះតែអំពើល្អដ៏ច្រើនរបស់អ្នក និងទង្វើដ៏អាក្រក់របស់ពួកគេ។ អ្នកនឹងទទួលបានជំនួយពីអល់ឡោះជាម្ចាស់លើពួកគេ និងការការពារពីការធ្វើបាបរបស់ពួកគេ ដរាបណាអ្នកនៅតែធ្វើល្អចំពោះពួកគេ ហើយពួកគេនៅតែធ្វើអាក្រក់ចំពោះអ្នក។