عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ لِي قَرَابَةً أَصِلُهُمْ وَيَقْطَعُونِي، وَأُحْسِنُ إِلَيْهِمْ وَيُسِيئُونَ إِلَيَّ، وَأَحْلُمُ عَنْهُمْ وَيَجْهَلُونَ عَلَيَّ، فَقَالَ: «لَئِنْ كُنْتَ كَمَا قُلْتَ، فَكَأَنَّمَا تُسِفُّهُمُ الْمَلَّ وَلَا يَزَالُ مَعَكَ مِنَ اللهِ ظَهِيرٌ عَلَيْهِمْ مَا دُمْتَ عَلَى ذَلِكَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2558]
المزيــد ...
Abu Hurayra (Allah legyen elégedett vele) azt mondta:
Egy férfi így szólt: Ó, Allah Küldötte! Nekem van rokonságom; én tartom velük a rokoni szálakat, ám ők megszakítanak velem minden szálat, én jól bánok velük, ám ők rosszul bánnak velem, én kedves vagyok velük, ám ők durvák velem és nem is vesznek tudomást rólam. Ő mondta: "Ha te valóban olyan vagy, aminek mondod magad, az olyan, mint ha forró hamuval etetnéd őket; és neked lesz egy segítőd Allahtól, mindaddig, amíg ilyen vagy!"
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muslim jegyezte le] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2558]
Egy férfi panaszkodott a Prófétának (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget): neki rokonsága van, akikkel ő a legjobb módon bánik, ám ők éppen ellenkezőleg, nagyon rosszul bánnak vele. Ő ápolja a rokoni kapcsolatokat, eljár hozzájuk, ám azok igyekeznek minden szálat megszakítani. Kegyes, jóravaló módon bánik velük, igyekszik mindenben szolgálatukra lenni, ám ők durván és nyersen bánnak vele. Kedves és elnéző velük szemben, ők pedig csúnya szóval és rossz tettekkel viszonozzák a jóságát. Vajon tovább ápolja-e a rokoni szálakat velük a fentebb említettek ellenére?
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) mondta neki: ha minden úgy van, ahogyan említetted, úgy te megszégyeníted őket és lealacsonyítod őket, mintha forró hamuval etetnéd őket. Ez jóságod bősége és az önmagukkal szembeni csúfos viselkedésük miatt van így. Allahtól folyamatosan lesz egy segítőd velük szemben, aki elhárítja rólad az ő gonoszságukat, mindaddig, amíg te ilyen kegyes viselkedést tanúsítasz velük szemben, ők pedig megmaradnak a gonosz és rossz viselkedésükben veled szemben.