عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أَرَأَيْتَ رَجُلًا غَزَا يَلْتَمِسُ الْأَجْرَ وَالذِّكْرَ، مَا لَهُ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا شَيْءَ لَهُ» فَأَعَادَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، يَقُولُ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا شَيْءَ لَهُ» ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ لَا يَقْبَلُ مِنَ الْعَمَلِ إِلَّا مَا كَانَ لَهُ خَالِصًا، وَابْتُغِيَ بِهِ وَجْهُهُ»

[صحيح] - [رواه النسائي] - [سنن النسائي: 3140]
المزيــد ...

Cette traduction a besoin de plus de révision et de vérification.

D'après Abû Umâmah Al Bâhilî (qu'Allah l'agrée) qui a dit :
Un homme est venu au Prophète ﷺ et a dit : « As-tu vu un homme qui se bat pour obtenir la récompense et la renommée ? Qu'en est-il de lui ? » Alors, le Messager d'Allah ﷺ a dit : « Il n’aura rien. » La personne répéta cela trois fois et le Messager d'Allah ﷺ répondit à chaque fois : « Il n’aura rien. » Ensuite, il dit : « Certes, Allah n’accepte aucune œuvre excepté celle qui est sincère pour Lui et à la recherche de Son Visage. »

[Authentique] - [Rapporté par An-Nassâ'î] - [Sunan An-Nassâ'î - 3140]

L'explication

Un homme est venu au Prophète ﷺ pour l'interroger et lui demander un verdict concernant le jugement d'un homme qui sort pour combattre, lutter et rechercher la récompense de la part d'Allah mais a aussi le désir d'être complimenté et recevoir les éloges de la part des hommes. Obtiendra-t-il la récompense ? Alors, le Messager d'Allah ﷺ lui a répondu : " Cette personne n'obtiendra aucune récompense étant donné qu'elle a donné un associé dans son intention à autre qu'Allah. La personne répéta trois fois sa question au Prophète ﷺ et il lui répondit toujours de la même manière en insistant bien sur sa réponse, à savoir : la personne n'aura aucune récompense. Ensuite, le Prophète ﷺ l'informa d'une règle concernant l'acceptation des œuvres auprès d'Allah : Allah n'accepte pas une œuvre excepté si elle est entièrement pour Lui sans aucune association de quiconque dans celle-ci. En fait, l'oeuvre doit être uniquement pour le Visage d'Allah (Glorifié soit-Il).

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Allah accepte uniquement les œuvres qui sont sincères pour Lui (Élevé soit-Il) et conformes à la bonne direction de Son Prophète ﷺ.
  2. Parmi la bonne manière de répondre de la part du mufti est que sa fatwa suffise amplement à l'intérêt du questionneur voire plus.
  3. L'accentuation d'une affaire importante par la répétition de la question de celle-ci.
  4. Le véritable combattant est celui qui lutte pour que la parole d'Allah soit la plus haute et qui recherche la récompense et la rétribution de l'au-delà tout en ayant une intention sincère dans son œuvre ; ce n'est pas que son combat soit pour un intérêt mondain.
La traduction: L'anglais L'urdu L'indonésien Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Thaïlandais Allemand pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية الليتوانية الدرية الصربية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
Présentation des traductions