+ -

عن أبي سعيد الخُدْريِّ رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«‌مَنْ ‌رَأَى ‌مِنْكُمْ ‌مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 49]
المزيــد ...

Von Abu Sa'id Al-Khudri - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Ich hörte den Gesandten Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagen:
‚Wer von euch ein Übel sieht, der soll es mit seiner Hand ändern. Wenn er das nicht kann, dann mit seiner Zunge. Und wenn er das nicht kann, dann mit seinem Herzen! Und dies ist die niedrigste (Stufe) des Glauben.‘“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von Muslim] - [Sahih Muslim - 49]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - befiehlt, das Übel - und das ist alles, was Allah und Sein Gesandter verboten haben - zu ändern, so gut man kann. Sieht man also ein Übel, muss man es mit der eigenen Hand ändern, wenn man dazu imstande ist. Wenn man dazu jedoch nicht in der Lage ist, muss man es mit der Zunge ändern, indem man es dem, der es begeht, untersagt, ihm den Schaden davon verdeutlicht und ihn auf etwas Gutes statt diesem Übel hinweist. Ist man auch zu dieser Stufe nicht imstande, muss man es mit seinem Herzen ändern, indem man es verabscheut und fest dazu entschlossen ist, dass man es ändern würde, wenn man dazu in der Lage wäre. Die Veränderung mit dem Herzen ist die schwächste Stufe des Glaubens in Bezug auf die Veränderung des Übel.

Übersetzung: Englisch Urdu Spanisch Indonesisch Uigurisch Bengalisch Französisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Tamil Birmesisch Thai Pushto Assamesisch Albanisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Yoruba Litauische Übersetzung Dari Serbisch Somalische Übersetzung Tadschikisch Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch الموري Malagasy Italienisch Oromo Kanadische Übersetzung الولوف البلغارية Aserbaidschanisch اليونانية Uzbekisch Ukrainisch الجورجية اللينجالا المقدونية
Übersetzung anzeigen

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Diese Überlieferung ist eine Grundlage für die Verdeutlichung der verschiedenen Stufen beim Ändern des Übel.
  2. Der Befehl, beim Untersagen schlechter Dinge stufenweise vorzugehen; jeder entsprechend seiner Fähigkeit und seines Könnens.
  3. Die Untersagung des Übels ist ein sehr wichtiges Thema in der Religion und keiner ist davon befreit; jeder Muslim ist entsprechend seinen Fähigkeiten dazu verpflichtet.
  4. Das Gute zu gebieten und das Übel zu untersagen gehört zu den Eigenschaften des Glaubens und der Glaube nimmt zu und ab.
  5. Voraussetzung dafür, dass man ein Übel untersagt, ist die Kenntnis, dass diese Tat wirklich ein Übel ist.
  6. Voraussetzung dafür, dass man ein Übel ändert, ist, dass daraus nicht noch ein größeres Übel resultiert.
  7. Für die Untersagung des Übel gibt es bestimmte Verhaltensregeln und Voraussetzungen, die man als Muslim lernen sollte.
  8. Um Schlechtes zu untersagen bedarf es einer islamisch-gesetzlichen Strategie, Wissen und Weitsicht.
  9. Ein Übel nicht mit dem Herzen zu verurteilen deutet darauf hin, dass man einen schwachen Glauben hat.