类别: 尊贵及礼节 .
+ -

عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«اتَّقُوا الظُّلْمَ، فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَاتَّقُوا الشُّحَّ، فَإِنَّ الشُّحَّ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، حَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ سَفَكُوا دِمَاءَهُمْ وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2578]
المزيــد ...

贾比尔·本·阿卜杜拉(愿主喜悦之)传述,安拉的使者(愿主福安之)说:
“你们当谨防亏枉,复生日亏枉将是重重黑暗。你们当谨防吝啬,吝啬确已毁灭了你们的前人,造成他们相互厮杀流血,触犯禁令。”

[健全的圣训] - [穆斯林传述] - [穆斯林圣训集 - 2578]

解释

先知(愿主福安之)使人谨防亏枉,其中有亏待他人,亏待自己,亏待安拉之权利。 所谓亏枉,即:不履行每一个人应得的权利,在复生日,亏枉(不义)对于不义者或亏枉他人者来说是重重黑暗,是无尽的恐惧和磨难。 先知禁止贪图和吝啬,贪图和吝啬会造成怠慢财产方面的义务,和对今世的无尽贪图。 这种不义之行径(贪图与吝啬)毁灭了我们之前的民族,因为这使他们相互厮杀,促使他们触犯了安拉所禁止的一些事项。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰国 普什图 阿萨米 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف 乌克兰语 الجورجية
翻译展示

圣训之益处

  1. 付出钱财和怜悯穆斯林弟兄是相互喜爱和相互联系的因素之一。
  2. 吝啬和贪图会导致人们悖逆、出丑和犯罪。
  3. 以前代民族之史为鉴。