类别: 尊贵及礼节 .
+ -

عن أبي هريرة عن النبيِّ صلى الله عليه وسلم قال: "بينما رجلٌ يمشي بفلاةٍ من الأرضِ، فسمع صوتًا في سحابةٍ: اسقِ حديقةَ فلانٍ. فتنحَّى ذلك السحابُ، فأفرغ ماءَه في حرةٍ، فإذا شَرْجَةٌ من تلك الشِّرَاجِ قد استوعبتْ ذلك الماءَ كلَّه، فتتَّبع الماءَ، فإذا رجلٌ قائمٌ في حديقته يُحوِّلُ الماءَ بمسحاته، فقال له: يا عبدَ اللهِ؛ ما اسمُك؟، قال: فلانٌ للاسم الذي سمعَ في السحابة، فقال له: يا عبدَ اللهِ؛ لم تسألني عن اسمي؟، فقال: إني سمعت صوتًا في السحابِ الذي هذا ماؤه، يقول: اسق حديقةَ فلانٍ لاسمِك، فما تصنعُ فيها؟، قال: أما إذ قُلتَ هذا فإني أنظرُ إلى ما يخرُجُ منها، فأتصدَّقُ بثُلثِه، وآكُلُ أنا وعيالي ثُلثًا، وأرُدُّ فيها ثُلثه".
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:先知-愿主福安之-说:“当一个人走过一片贫瘠的土地时,他听到云中有个声音说:‘灌溉某某的花园。’于是,云向某个方向漂移,把水倾放到一片有岩石的地面,水流成河,沿着水渠一直到一个花园,他看见花园的主人站在水渠的中央,用铁锹改变水流方向。他问道:‘真主的仆人啊!你叫什么名字?’他说出了自己的名字,和他从云中听到的一样。花园的主人问他:‘真主的仆人啊!你为什么问我的名字?’他回答说:‘我听见云中有个声音说,这是他的水。’并说:‘你去浇灌某某的,也就是你的花园。我想知道你用花园做什么?’他说:‘既然你问我,我就告诉你。我估计花园的产量,然后将其三分之一用于施舍,三分之一用于我和我的家人,三分之一回馈于花园。’”
[健全的圣训] - [穆斯林传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 他加禄语
翻译展示