عَنْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ رضي الله عنه قَالَ: لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ انْجَفَلَ النَّاسُ قِبَلَهُ، وَقِيلَ: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ، قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ، ثَلَاثًا، فَجِئْتُ فِي النَّاسِ لِأَنْظُرَ، فَلَمَّا تَبَيَّنْتُ وَجْهَهُ، عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهَهُ لَيْسَ بِوَجْهِ كَذَّابٍ، فَكَانَ أَوَّلُ شَيْءٍ سَمِعْتُهُ تَكَلَّمَ بِهِ أَنْ قَالَ:
«يَا أَيُّهَا النَّاسُ، أَفْشُوا السَّلَامَ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَصِلُوا الْأَرْحَامَ، وَصَلُّوا بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ، تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن ابن ماجه: 3251]
المزيــد ...
阿卜杜拉·本·萨拉姆(愿主喜悦他)传述:“当先知(愿主福安之)来到麦地那时,人们纷纷奔向他,有人高呼:‘ 安拉的使者来了!安拉的使者来了!安拉的使者来了!’ 连喊三次。我也来到人群中想要看看他,当我看清他的面容时,我就知道他的脸绝不是说谎者的脸。而我从他口中听到的第一句话是:
‘ 众人啊,你们当广泛传播平安的问候,施舍食物,维系亲属关系,在人们熟睡之时于夜间礼拜,你们将安然进入乐园。’ ”
[正确的] - [提尔米兹、伊本·马哲和艾哈迈德辑录] - [《苏乃尼·伊本·马哲》 - 3251]
当先知(愿主福安之)来到麦地那时,人们看见他,便迅速朝他那边奔去,其中也有阿卜杜拉·本·萨拉姆(愿主喜悦他),他当时是犹太人。当他看到先知(愿主福安之)时,就知道他的面容绝不是说谎者的面容,因为从他身上显现出光明、美好与真实的威严。 于是,他从先知(愿主福安之)那里听到的第一句话,就是劝勉人们去行那些能成为进入乐园原因的善功,其中包括:
第一:传播并彰显平安的问候,无论认识的人还是不认识的人,
都要多多致以“色兰”(平安)问候。
第二:通过施舍、馈赠和款待来供给食物。
第三:与凡与你在父系或母系上有血缘、亲属关系的人保持往来、维系亲情。
第四:在人们熟睡之时进行夜间夜间拜。