عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
«دَعُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ، إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِسُؤَالِهِمْ وَاخْتِلَافِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ، فَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَاجْتَنِبُوهُ، وَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بِأَمْرٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7288]
المزيــد ...
艾布·胡莱赖(愿主喜悦之)的传述:先知(愿主福安之)说:
“不要问我没有向你们提及的事情,你们的前人之所以被毁灭,是因为他们过多的询问,以及与他们先知产生的分歧,故如果我禁止你们做某事,你们当避开它;如果我命令你们做某事,你们当尽力而为。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录] - [布哈里圣训集 - 7288]
先知(愿主福安之)提到,教律有三部分,即:他保持沉默的、禁止的和命令的。
第一:教法所沉默的,即教法没有做出判决,那么这些事情原则上不是必定的。 至于在先知(愿主福安之)时代,对于尚未发生的不能询问,以免降下命令或禁令,崇高的安拉之所以放弃之,是出于对仆人的怜悯。 至于在先知(愿主福安之)归真以后,如果出于寻求教法或教导宗教之事物而询问,则是允许的,也是被命令的;如果是出于执拗和刁难而询问,则便是圣训所要求不要询问,因为这可能会导致遭遇以色列所遭遇过的,当时安拉命令他们宰杀一只牛,为服从命令他们宰杀任何一头牛即可,但他们百般询问,故安拉便使他们更加困难。
第二:禁令,即:放弃会得到回赐,做了会受到惩罚,故务必要远离禁令。
第三:命令,即:做了会得到回赐,放弃会受到惩罚,故务必要尽力完成之。