عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ رضي الله عنه قَالَ:
جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ ثَائِرُ الرَّأْسِ، نَسْمَعُ دَوِيَّ صَوْتِهِ، وَلَا نَفْقَهُ مَا يَقُولُ حَتَّى دَنَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الْإِسْلَامِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ» فَقَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُنَّ؟ قَالَ: «لَا، إِلَّا أَنْ تَطَّوَّعَ، وَصِيَامُ شَهْرِ رَمَضَانَ»، فَقَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهُ؟ فَقَالَ: «لَا، إِلَّا أَنْ تَطَّوَّعَ»، وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الزَّكَاةَ، فَقَالَ: هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا؟ قَالَ: «لَا، إِلَّا أَنْ تَطَّوَّعَ»، قَالَ: فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ، وَهُوَ يَقُولُ: وَاللهِ، لَا أَزِيدُ عَلَى هَذَا، وَلَا أَنْقُصُ مِنْهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 11]
المزيــد ...
Передається зі слів Тальхи ібн 'Убайдуллага (нехай буде задоволений ним Аллаг), що він сказав:
«Одного разу до Посланця Аллага (мир йому і благословення Аллага) прийшов якийсь чоловік із народу Неджда з розпатланим волоссям. Ми чули його гучний голос, але не розуміли що він говорить, поки він не наблизився до Посланця Аллага (мир йому і благословення Аллага). І виявилося, що він запитує про Іслам. На що сказав йому Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага): «[Ти маєш здійснювати] п'ять молитв протягом дня і ночі». Він запитав: «А чи повинен я молитися ще щось?» Він сказав: «Ні, якщо тільки ти сам не побажаєш молитися додатково». Потім він (мир йому і благословення Аллага) далі сказав: «І ще тримати піст у місяць Рамадан». Він запитав: «А чи повинен я поститися ще щось?» Він сказав: «Ні, якщо тільки ти сам побажаєш не поститися щось додатково». А потім Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав йому про виплату закяту. І він запитав: «А чи повинен я виплачувати що-небудь понад це?» Він сказав: «Ні, якщо тільки ти сам не побажаєш виплачувати щось додатково». І після цього той чоловік повернувся зі словами: «Присягаюся Аллагом, я нічого не додам до цього і нічого не зменшу!» Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав: «Він досягне успіху, якщо говорить щиро!».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 11]
до Пророка (мир йому і благословення Аллага) прийшов чоловік із народу області Неджд з розпатланим скуйовдженим волоссям, а хоч його голос і був гучним, проте було не зрозуміло, що саме він говорить, аж поки він не наблизився до пророка Мухаммада (мир йому і благословення Аллага), і запитав про свої обов'язки в Ісламі?
І Пророк (мир йому і благословення Аллага) роз’яснив йому, починаючи з молитви, що Аллаг наказав йому виконувати п'ять молитв протягом дня і ночі.
Але цей чоловік уточнив, чи повинен він ще щось молитись крім цих п’яти молитв?
І відповів йому Пророк (мир йому і благословення Аллага) сказавши, що ні, не повинен, тільки якщо він добровільно хоче помолитися додаткові молитви.
Далі Пророк (мир йому і благословення Аллага) пояснив цьому чоловікові, що також є обов’язковим для нього тримати піст в місяць Рамадан.
І він знову уточнив, чи повинен він ще якісь дні поститись, крім місяця Рамадан.
На що Пророк (мир йому і благословення Аллага) відповів, що ні, не повинен, тільки якщо він добровільно хоче поститись додаткові дні.
Потім він (мир йому і благословення Аллага) пояснив йому про виплату закяту.
І чоловік цей знову уточнив, чи є ще щось, що він має виплачувати.
На що Пророк (мир йому і благословення Аллага) відповів, що ні, не повинен, тільки якщо він добровільно хоче роздавати милостиню.
І після того, як цей чоловік почув від Пророка (мир йому і благословення Аллага) про усі ці релігійні обов'язки, він розвернувся, щоб уходити, але поклявся Аллагом, Всевишнім, що буде дотримуватися виконання цих дій, але без того, щоб додати до них щось, чи відняти. На що пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) відповів, що його життя буде успішним, якщо він був правдивий.