عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما أنه قال لعطاء بن أبي رباح: ألاَ أُريكَ امرأةً مِن أَهلِ الجَنَّة؟ قال عطاء: فَقُلت: بَلَى، قال: هذه المرأة السَّوداء أَتَت النَّبي صلى الله عليه وسلم فقالت: إِنِّي أُصرَع، وإِنِّي أَتَكَشَّف، فَادعُ الله تعالى لِي، قال: «إِن شِئتِ صَبَرتِ ولَكِ الجَنَّةُ، وَإِن شِئْتِ دَعَوتُ الله تعالى أنْ يُعَافِيك» فقالت: أَصبِرُ، فقالت: إِنِّي أَتَكَشَّف فَادعُ الله أَن لاَ أَتَكَشَّف، فَدَعَا لَهَا.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay `Abdullāh bin `Abbās, malugod si Allāh sa kanilang dalawa.-Tunay na sinabi niya kay `Ata bin Abe Rabah: Gusto mo ba ipakita ko sa iyo ang isang babae na mananahanan sa Paraiso, Nagsabi ako: Oo,Nagsabi siya:Ang babaing ito na itim,dumating sa Propeta-pagapalain siya ni Allah at pangalagaan-siya ay nagsabi: Tunay na ako ay sinasaniban [ng Jinn],at ako ay nahuhubaran [nang hindi niya namamalayan],Manalangin ka sa Allah-Pagkataas-taas Niya-para sa akin. Nagsabi siya: ((Kung iibigin mo ay magtiis ka at mapapasaiyo ang Paraiso,at kung iibigin mo ay mananalangin ako sa Allah na ikaw ay mabigyan ng lunas)) Nagsabi siya: Magtitiis ako;Nagsabi siya: Ako ay nahuhubaran,ipanalangin mo sa Allah na hindi ako mahuhubaran,At nanalangin siya para sa kanya.
Tumpak. - Napagkaisahan ang katumpakan.

Ang pagpapaliwanag

Naisalaysay sa Hadith na si Ibin `Abbās, malugod si Allāh sa kanilang dalawa- Ay nagsabi sa estudyante niyang si `Ata bin Abe Rabah: Gusto mo ba ipakita ko sa iyo ang isang babae na mananahanan sa Paraiso, Nagsabi ako: Oo,Nagsabi siya:Ang babaing ito na itim" Isang babaing itim na walang pumapansin sa kanya,at hindi kilala ng karamihan sa mga tao,Siya ay sinasaniban at nahuhubaran,Ipinaalam niya sa Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-at hiniling niya na manalangin siya sa Allah para sa kanya na kalunasan mula sa pagsasanib,Sinabi sa kanya ng Propeta-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-" Kung iibigin mo ay mananalangin ako sa Allah sa iyo,at kung iibigin mo ay magtiis ka at mapapasaiyo ang Paraiso" Nagsabi siya: Magtitiis ako,kahit na siya ay nasasaktan at napaparusahan ng pagsasanib.subalit siya ay nagtiis para lamang magtagumpay siya [sa pagkamit ng] Paraiso,Subalit sinabi niya: O Sugo ni Allah,ako ay nahuhubaran,Hilingin mo sa Allah na ako ay hindi mahubaran,Hanggang sa siya ay nasasaniban ngunit hindi na nahuhubaran.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الفيتنامية الكردية
Paglalahad ng mga salin