عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضيَ اللهُ عنهما:
أنَّهُ قَالَ لعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ: أَلَا أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ؟ قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: هَذِهِ الْمَرْأَةُ السَّوْدَاءُ، أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: إِنِّي أُصْرَعُ وَإِنِّي أَتَكَشَّفُ، فَادْعُ اللهَ لِي، قَالَ: «إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ وَلَكِ الْجَنَّةُ، وَإِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللهَ أَنْ يُعَافِيَكِ» قَالَتْ: أَصْبِرُ، قَالَتْ: فَإِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللهَ أَنْ لَا أَتَكَشَّفَ، فَدَعَا لَهَا.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2576]
المزيــد ...
अब्दुल्लाह बिन अब्बास- रज़ियल्लाहु अन्हुमा-
त्यांच्याकडून असे सांगितले जाते की त्यांनी अता बिन अबू रबाह यांना म्हटले: मी तुम्हाला स्वर्गातील महिलांपैकी एक दाखवू नये का? अता म्हणतो की मी म्हणालो: कृपया ते मला दाखवा. तो म्हणाला: ही काळी त्वचा असलेली स्त्री पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) कडे आली आणि म्हणाली: मला अपस्माराचा झटका येतो आणि माझे शरीर सैल होते. म्हणून माझ्यासाठी अल्लाहकडे प्रार्थना करा. तो म्हणाला: "जर तुमची इच्छा असेल तर धीर धरा, तुम्ही स्वर्गात जाल आणि जर तुमची इच्छा असेल तर मी तुमच्या आरोग्यासाठी अल्लाहकडे प्रार्थना करू शकतो." हे ऐकून ती म्हणाली: मी धीर धरेन. मग तो म्हणाला: माझे शरीर उघडते. म्हणून, अल्लाहला प्रार्थना करा की माझे शरीर उघडू नये. म्हणून तू त्याच्यासाठी प्रार्थना केलीस.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2576]
इब्न अब्बास, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होवो, अता' इब्न अबी रबाहला म्हणाले: मी तुम्हाला स्वर्गातील लोकांपैकी एक स्त्री दाखवू नये का? अता' म्हणाला: हो. तो म्हणाला: ही काळी अबीसिनी महिला पैगंबर, अल्लाह त्यांना आशीर्वाद देवो आणि शांती देवो, यांच्याकडे आली आणि म्हणाली: मला एक आजार आहे ज्यामुळे मला झटके येतात आणि मी उघडा पडतो आणि माझ्या शरीराचे काही भाग मला कळत नसताना दिसतात. म्हणून अल्लाहला मला बरे करण्याची विनंती करा. तो म्हणाला: जर तुमची इच्छा असेल तर धीर धरा आणि तुम्हाला स्वर्ग मिळेल आणि जर तुमची इच्छा असेल तर मी अल्लाहला तुम्हाला बरे करण्याची विनंती करेन. ती म्हणाली: मग धीर धरा, मग ती म्हणाली: म्हणून अल्लाहला प्रार्थना कर की मी पडलो तर उघड होऊ नये, म्हणून त्याने तिच्यासाठी अल्लाहला प्रार्थना केली.