عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما أنه قال لعطاء بن أبي رباح: ألاَ أُريكَ امرأةً مِن أَهلِ الجَنَّة؟ قال عطاء: فَقُلت: بَلَى، قال: هذه المرأة السَّوداء أَتَت النَّبي صلى الله عليه وسلم فقالت: إِنِّي أُصرَع، وإِنِّي أَتَكَشَّف، فَادعُ الله تعالى لِي، قال: «إِن شِئتِ صَبَرتِ ولَكِ الجَنَّةُ، وَإِن شِئْتِ دَعَوتُ الله تعالى أنْ يُعَافِيك» فقالت: أَصبِرُ، فقالت: إِنِّي أَتَكَشَّف فَادعُ الله أَن لاَ أَتَكَشَّف، فَدَعَا لَهَا.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
阿布杜拉·本·阿拔斯-愿主喜悦之-对阿塔·本·阿比·拉巴赫说:“我带你去看看天堂中的女人好吗?”阿塔说:“好啊。”他说:“这个黑人妇女来到真主的使者-愿主福安之-那里说:‘我患了癫痫病,从而我的身体暴露无遗。请你为我向真主祈祷。”真主的使者-愿主福安之-对她说:“如果你愿意,请耐心等待,你将进入天堂;或者,如果你愿意,我将祈求真主医治你。”她说:“我将继续忍耐。”她接着说:“我赤身露体,所以,请你祈求真主遮盖。他便为她祈求。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]