عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضيَ اللهُ عنهما:
أنَّهُ قَالَ لعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ: أَلَا أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ؟ قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: هَذِهِ الْمَرْأَةُ السَّوْدَاءُ، أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: إِنِّي أُصْرَعُ وَإِنِّي أَتَكَشَّفُ، فَادْعُ اللهَ لِي، قَالَ: «إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ وَلَكِ الْجَنَّةُ، وَإِنْ شِئْتِ دَعَوْتُ اللهَ أَنْ يُعَافِيَكِ» قَالَتْ: أَصْبِرُ، قَالَتْ: فَإِنِّي أَتَكَشَّفُ فَادْعُ اللهَ أَنْ لَا أَتَكَشَّفَ، فَدَعَا لَهَا.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2576]
المزيــد ...

دا ژباړه بیا لیدنې او کره کتنې ته اړتیا لري.

له ابن عباس رضي الله عنهما څخه روایت دی:
هغه عطاء بن ابي رباح ته وويل: آیا زه تاته د جنتيانو څخه یوه ښځه ونه ښیم؟ ما وویل: هو، هغه وویل: دا توره ښځه ده؛ پېغمبر صلی الله علیه وسلم ته راغله او ویې ویل: پر ما مېرګي راځي او زه بربنډېږم، نو له الله تعالی څخه زما لپاره دعا وغواړه، هغه وویل: «که ته وغواړې، صبر وکړې او ستا لپاره به جنت وي، او که وغواړې، زه به له الله تعالی څخه سوال وکړم نو روغه به دې کړي» هغې وویل: زه صبر کوم، او ویې ویل: خو دا چې زه بربنډېږم، نو له الله تعالی څخه وغواړه چې بربنډه نه شم، نو دعا یې ورته وکړه.

[صحيح دی] - [متفق علیه دی] - [صحيح مسلم - 2576]

تشریح

عبد الله بن عباس رضي الله عنهما عطاء بن ابی رباح ته وویل: آیا یوه جنتۍ ښځه در ونه ښیم؟ عطا وویل: ولې نه، ویې ویل: دا توره حبشۍ ښځه ده، رسول الله صلی الله علیه وسلم ته راغله، ویې ویل: زه ناروغي لرم او بې هوښه کېږم، او زما د بدن څخه یوه برخه لوڅېږي حال دا چې زه نه پوهېږم، نو له الله تعالی څخه وغواړه چې ما روغه کړي، هغه وفرمایل: که وغواړې صبر وکړه او ستا لپاره به جنت وي، او که غواړې له الله تعالی څخه به سوال وکړم چې روغه دې کړي، هغې وویل: صبر به وکړم، بیا یې وویل: نو له الله تعالی څخه وغواړه چې د بې هوښۍ پر مهال بربنډه نه شم، نو له الله تعالی څخه یې ورته وغوښته.

د حديث له ګټو څخه

  1. په دنیا کې پر مصیبت صبر کول، انسان ته جنت ورکول کېږي.
  2. نووي رحمه الله ویلي: په حدیث کې دلیل دی چې په بې هوښۍ یا مېرګیو انسان ته بشپړ ثواب ورکول کېږي.
  3. د صحابه و د ښځو رضي الله عنهن حیا، او د هغوي پاکلمني او پردې کولو باندې ټېنګار، نو دغه ښځه ډېره وېره درلوده چې هسې نه د بدن کومه برخه یې ښکاره شي.
  4. ابن حجر رحمه الله ویلي:
  5. د سختۍ اختیارول د هغه چا لپاره د نرمۍ له اختیارولو غوره دی چې پوهېږي ځواک لري او د سختۍ پر وړاندې نه کمزوری کېږي.
  6. په حدېث کې د دې خبرې ثبوت دی چې د ټولو ناروغیو علاج په دعا کولو او الله تعالی ته په رجوع کولو کې رانغښتې ده، حتی په درملو له درملنې څخه هم ډېره اغیزمنه او ګټوره ده، او د دې اغیز او د هغې په وړاندې د بدن غبرګون د فزیکي درملو په پرتله ډېر دی، خو دا یوازې په دوو شیانو اغیزمنه ګرځي: یو د ناروغ له خوا چې نیت یې خالص وي، او بل د معالج له خوا، چې د زړه په ځواک، د زړه په توکل او تقوی سره الله تعالی ته توجه وکړي، و الله اعلم.
  7. ابن حجر ویلي: حدیث پدې هم دلیل دی چې د طبي درملنې پرېښودل جواز لري.
د ژباړو کتنه
ژبه: انګلیسي اردو هسپانوي نور (34)
نور