+ -

عَن أَبي مُوْسى الأَشْعريِّ رضي الله عنه قال: قال رسولُ اللهِ صلى اللهُ عليه وسلم:
«مَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الْأُتْرُجَّةِ، رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا طَيِّبٌ، وَمَثَلُ الْمُؤْمِنِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ التَّمْرَةِ، لَا رِيحَ لَهَا وَطَعْمُهَا حُلْوٌ، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي يَقْرَأُ الْقُرْآنَ مَثَلُ الرَّيْحَانَةِ، رِيحُهَا طَيِّبٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ، وَمَثَلُ الْمُنَافِقِ الَّذِي لَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ كَمَثَلِ الْحَنْظَلَةِ، لَيْسَ لَهَا رِيحٌ وَطَعْمُهَا مُرٌّ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5427]
المزيــد ...

จากอบูมูซา อัลอัชอะรีย์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า: ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
"ผู้ศรัทธาที่อ่านอัลกุรอานเปรียบเสมือนผลอุตรุจญะฮ์ (ผลไม้ชนิดหนึ่ง) มีกลิ่นหอมและรสชาติดี ส่วนผู้ศรัทธาที่ไม่อ่านอัลกุรอานเปรียบเสมือนผลอินทผลัม ไม่มีกลิ่นแต่รสชาติหวาน และผู้กลับกลอกที่อ่านอัลกุรอานเปรียบเสมือนดอกไม้หอม มีกลิ่นหอมแต่รสชาติขม และผู้กลับกลอกที่ไม่อ่านอัลกุรอานเปรียบเสมือนผลฮันเซาะละฮ์ (ผลไม้ชนิดหนึ่ง) ไม่มีกลิ่นและรสชาติขม"

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์ และมุสลิม] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 5427]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะซัลลัม ได้อธิบายแจกแจงเกี่ยวกับประเภทของผู้คนในการอ่านอัลกุรอานและการได้รับประโยชน์จากมัน
ประเภทแรก: ผู้ศรัทธาที่อ่านอัลกุรอานและได้รับประโยชน์จากมัน เขาเปรียบเสมือนผลอุตรุจญะฮ์ (Citron) ที่มีรสชาติดีและกลิ่นหอม อีกทั้งยังมีสีสันที่สวยงาม และมีประโยชน์มากมาย ซึ่งเขาจะปฏิบัติตามสิ่งที่เขาอ่านและนำประโยชน์มาสู่บ่าวของอัลลอฮ์
ประเภทที่สอง: ผู้ศรัทธาที่ไม่อ่านอัลกุรอาน เขาเปรียบเสมือนผลอินทผลัมที่มีรสชาติหวาน แต่ไม่มีกลิ่น ดังนั้น หัวใจของเขามีศรัทธาอยู่ภายในเหมือนกับความหวานที่อยู่ในรสชาติและภายในของผลอินทผลัม แต่ไม่มีกลิ่นให้ผู้คนได้หอมกลิ่นนั้น เนื่องจากเขาไม่ถ่ายทอดการอ่านอัลกุรอานออกมา ที่ผู้คนจะได้รับความสุขจากการได้ยิน
ประเภทที่สาม: ผู้กลับกลอกที่อ่านอัลกุรอาน เขาเปรียบเสมือนดอกไม้หอมที่มีกลิ่นหอมแต่มีรสชาติขม เพราะเขาไม่ได้ทำให้หัวใจของเขาดีด้วยการศรัทธา และไม่ได้ปฏิบัติตามอัลกุรอาน เขาปรากฏตัวต่อหน้าผู้คนว่าเขาเป็นผู้ศรัทธา กลิ่นหอมของมันเปรียบเสมือนการอ่านอัลกุรอานของเขา แต่รสชาติขมของมันเปรียบเสมือนความไม่ศรัทธาของเขา
ประเภทที่สี่: ผู้กลับกลอกที่ไม่อ่านอัลกุรอาน เขาเปรียบเสมือนผลฮันเซาะละฮ์ ซึ่งไม่มีกลิ่นและมีรสชาติขม การที่ไม่มีกลิ่นของมันเปรียบเสมือนการที่เขาไม่มีกลิ่นหอม เพราะเขาไม่ได้อ่านอัลกุรอาน และความขมของรสชาติของมันเปรียบเสมือนความขมของการไม่ศรัทธาของเขา ภายในของเขาปราศจากการศรัทธา และภายนอกของเขาก็ไม่มีประโยชน์ใดๆ แต่กลับมีโทษ

การแปล: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน อินโดนีเซีย ภาษาอุยกูร์ ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ปุชตู อะซามีส ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาคีร์กีซ ภาษาเนปาล ภาษาโยรูบา ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย คำแปลภาษาโซมาเลีย คำแปลภาษากินยาร์วันดา ภาษาโรมาเนีย ภาษาเช็ก ภาษามาลากาซี คำแปลภาษาโอโรโม
ดูการแปล

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. อธิบายถึงคุณค่าของผู้ที่ยึดถืออัลกุรอานและปฏิบัติตามคำสอนของมัน
  2. หนึ่งในวิธีการสอนคือการยกตัวอย่างเพื่อทำให้เข้าใจได้ง่ายขึ้น
  3. มุสลิมควรมีการอ่านอัลกุรอานเป็นประจำอย่างสม่ำเสมอ
ดูเพิ่มเติม