عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ يَرْضَى لَكُمْ ثَلَاثًا، وَيَكْرَهُ لَكُمْ ثَلَاثًا، فَيَرْضَى لَكُمْ: أَنْ تَعْبُدُوهُ، وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَأَنْ تَعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا، وَيَكْرَهُ لَكُمْ: قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةِ الْمَالِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1715]
المزيــد ...
Од Ебу Хурејре, нека је Бог задовољан њиме, преноси се да је рекао: „Божији Посланик, нека су на њега благослов и мир, је казао:
„Заиста, Бог воли за вас три особине, а мрзи три:
Воли:
1. Да Му робујете и да Му ништа не придружујете.
2. Да се чврсто држите Божијег ужета сви заједно и да се не разилазите.
Мрзи:
1. Празне приче и оговарање.
2. Претерано испитивање и постављање бескорисних питања.
3. Расипање иметка.”
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1715]
Посланик, нека су на њега мир и благослов, обавестио је да Бог воли три особине код Својих робова и мрзи три. Бог воли: Да Му Његови робови буду искрени у веровању и да Му ништа не придружују. Да се чврсто држе Божијег завета, Кур'ана и суннета Посланика, нека су на њега мир и благослов. Да се не раздвајају од заједнице муслимана. Бог мрзи: Празне и непотребне приче, као и говорење о ономе што их се не тиче. Постављање питања о стварима које се нису догодиле или питање људи за њихов иметак без потребе. Расипање иметка, трошење у недозвољене сврхе или његово излагање пропасти.