عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ يَرْضَى لَكُمْ ثَلَاثًا، وَيَكْرَهُ لَكُمْ ثَلَاثًا، فَيَرْضَى لَكُمْ: أَنْ تَعْبُدُوهُ، وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَأَنْ تَعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا، وَيَكْرَهُ لَكُمْ: قِيلَ وَقَالَ، وَكَثْرَةَ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةِ الْمَالِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1715]
المزيــد ...
Ông Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
“Quả thật, Allah hài lòng với các ngươi ba điều và ghét các ngươi ba điều. Ngài hài lòng với các ngươi qua việc các ngươi tôn thờ Ngài, không Shirk bất cứ điều gì với Ngài, và các ngươi cùng nhau bám chặt vào sợi dây của Alalh, không chia rẽ; và Ngài ghét các ngươi qua việc các ngươi nói ba hoa và tầm phào, hỏi quá nhiều và lãng phí tài sản.”
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1715]
Thiên Sứ của Allah ﷺ nói cho biết rằng Allah yêu ba phẩm chất từ những người bề tôi của Ngài và ghét ba thứ từ họ. Ngài yêu thích ở họ: thờ phượng một mình Ngài và không Shirk bất cứ điều gì với Ngài, tuân thủ hoàn toàn giao ước của Ngài, Kinh Qur'an và Sunnah của Thiên Sứ ﷺ, và không tách rời khỏi cộng đồng Muslim. Và Ngài không thích ở họ: nói ba hoa và tầm phào, nói về những gì không ích lợi gì cho họ; hỏi về những việc điều không có, hoặc hỏi xin người khác về tiền bạc của họ và những gì trong tay họ, và hỏi những gì không cần thiết; lãng phí tài sản và chi tiêu theo những cách không hợp giáo luật, và làm thiệt hại tài sản một cách vô ích.