+ -

عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ أَنْ يَجِدَ فِيهِ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ؟» قُلْنَا: نَعَمْ. قَالَ: «فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَأُ بِهِنَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ ثَلَاثِ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 802]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, Аллах био задовољан њиме, преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Зар не бисте волели да, када се вратите кући, затекнете три крупне камиле?” Асхаби рекоше: „Волели бисмо.” „Три ајета (кур'анска цитата) које неко од вас проучи у молитви боље вам је од три крупне камиле”, поручи им Посланик.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 802]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам појашњава да је награда за три проучена ајета у молитви боља и вреднија него да човек затекне три крупне, носеће камиле.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية البوسنية السنهالية الهندية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Italian Oromo Kannada Azeri الأوزبكية الأوكرانية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Појашњење вредности учења Кур'ана у молитви.
  2. Добра дела су боља од ужитака овог пролазног света.
  3. Ова вредност не тиче се само учења три кур'анска ајета. Напротив, колико год да особа проучи ајета у току намаза (молитве), имаће за сваки ајет награду која је вреднија од крупне и носеће камиле.