+ -

عَنْ ‌أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ إِذَا رَجَعَ إِلَى أَهْلِهِ أَنْ يَجِدَ فِيهِ ثَلَاثَ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ؟» قُلْنَا: نَعَمْ. قَالَ: «فَثَلَاثُ آيَاتٍ يَقْرَأُ بِهِنَّ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ خَيْرٌ لَهُ مِنْ ثَلَاثِ خَلِفَاتٍ عِظَامٍ سِمَانٍ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 802]
المزيــد ...

អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه បាននិយាយថា៖ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“តើម្នាក់ៗនៃពួកអ្នកចង់បានដែរឬទេនៅពេលដែលរូបគេត្រឡប់ទៅកាន់គ្រួសាររបស់ខ្លួនវិញ គឺប្រទះឃើញសត្វអូដ្ឋញីផើម និងធាត់ៗចំនួនបីក្បាលនោះ”? ពួកយើងបានឆ្លើយថា៖ បាទ ចង់បាន។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “ជាការពិតណាស់ បីអាយ៉ាត់ដែលម្នាក់ៗនៃពួកអ្នកបានសូត្រវានៅក្នុងសឡាតរបស់ខ្លួននោះ គឺល្អប្រសើរជាងអូដ្ឋញីផើម និងធាត់ៗចំនួនបីក្បាលនោះទៅទៀត”។

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 802]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានបញ្ជាក់ពីផលបុណ្យនៃការសូត្រគម្ពីរគួរអានចំនួនបីអាយ៉ាត់នៅក្នុងសឡាត គឺវាល្អប្រសើរជាងបុគ្គលម្នាក់មានសត្វអូដ្ឋញីផើម និងធាត់ៗចំនួនបីក្បាលនៅក្នុងផ្ទះរបស់ខ្លួនទៅទៀត។

Benefits from the Hadith

  1. បញ្ជាក់ពីឧត្តមភាពនៃការសូត្រគម្ពីរគួរអាននៅក្នុងសឡាត។
  2. ទង្វើកុសល គឺល្អប្រសើរ និងគង់វង្សជាងទ្រព្យសម្បត្តិលោកិយដែលមិនឋិតឋេរនេះ។
  3. ឧត្តមភាពនេះ គឺពុំមែនកំណត់ត្រឹមការសូត្រចំនួនបីអាយ៉ាត់តែប៉ុណ្ណោះទេ។ ផ្ទុយទៅវិញ កាលណាអ្នកសឡាតសូត្រកាន់តែច្រើនអាយ៉ាត់ គឺផលបុណ្យរបស់វាកាន់តែល្អប្រសើរជាងចំនួនសត្វអូដ្ឋដូចគ្នាដែរ។
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...