عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «قال الله -عز وجل-: أنا عند ظنِّ عَبدي بي، وأنا معه حيث يَذكُرني، والله، لَلَّه أَفرَحُ بِتَوبَةِ عَبدِهِ مِنْ أَحَدِكُم يَجدُ ضَالَّتَهُ بالفَلاَة، وَمَنْ تَقَرَّب إِلَيَّ شِبْرًا، تقرَّبتُ إليه ذِرَاعًا، ومن تقرب إلي ذِراعًا، تقربت إليه بَاعًا، وإذا أَقْبَلَ إِلَيَّ يمشي أَقْبَلْتُ إِلَيهِ أُهَرْوِلُ». متفق عليه، وهذا لفظ إحدى روايات مسلم. وروي في الصحيحين: «وأنا معه حِينَ يَذْكُرُنِي» بالنون، وفي هذه الرواية. «حيث» بالثاء وكلاهما صحيح.
[صحيح.] - [متفق عليه وها لفظ مسلم.]
المزيــد ...

This translation needs further review.

පරමාධිවරයාවන අල්ලාහ් මෙසේ ප්රකාෂ කරයි මාගේ ගැත්තා හුදකලාවේ හෝ සාමුහිකවශයෙන් මාව සිහිපත් කළේනම් ඒවිට මා ඔහු සමිපයේ මා සිටිමි කෙනෙකු අල්ලාහ්ගෙන් පාපොච්චාරණයයේ නියලීම ඔහුට අයත් ඉතා වටිනා දෙයක් අහිමිවු ඒය නැවත ලැබීම ඔහුව තෘප්තිමත් කරණවාසේ අල්ලාහ්වද පීතිමත් බවට පත් කරන කරැණකි කෙනෙකු අල්ලාහ් දෙවිදුන් වෙත වියතක් ප්රමානයට සමිපචුනේනම් අල්ලාහ් අඩියකින්ද ගැත්තා අඩියකින් සමීපවුණේද අල්ලාහ් වියතකින්ද ගැත්තා පාගමනින් අාවේද අල්ලාහ් ඉතා වේගයින් ඔහු සමීපෙවේ යැයි නබි තුමාණෝ පැවසූහ වාර්ථාකරැ අබූ හුරෙය්රා රළියල්ලාහු අන්හු
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - බුහාරි හා මුස්ලිම් හි වාර්තා වී ඇත.

විවරණය

පරමාධිවරයාවන අල්ලාහ් මෙසේ ප්රකාෂ කරයි මාගේ ගැත්තා හුදකලාවේ හෝ සාමුහිකවශයෙන් මාව සිහිපත් කළේනම් ඒවිට මා ඔහු සමිපයේ මා සිටිමි කෙනෙකු අල්ලාහ්ගෙන් පාපොච්චාරණයයේ නියලීම ඔහුට අයත් ඉතා වටිනා දෙයක් අහිමිවු ඒය නැවත ලැබීම ඔහුව තෘප්තිමත් කරණවාසේ අල්ලාහ්වද පීතිමත් බවට පත් කරන කරැණකි කෙනෙකු අල්ලාහ් දෙවිදුන් වෙත වියතක් ප්රමානයට සමිපචුනේනම් අල්ලාහ් අඩියකින්ද ගැත්තා අඩියකින් සමීපවුණේද අල්ලාහ් වියතකින්ද ගැත්තා පාගමනින් අාවේද අල්ලාහ් ඉතා වේගයින් ඔහු සමීපෙවේ යැයි නබි තුමාණෝ පැවසූහ වාර්ථාකරැ අබූ හුරෙය්රා රළියල්ලාහු අන්හු ඉහත හදියේ අර්ථකථනය වන්නේ යම් බැතිමතෙකු සෑම අවස්ථාවකම සෑම මිනිසෙකු හෝ පාපතරියකු වේවා අන් අාගමිකයෙක් වේවා ඔහු/අැය සම්බන්ධව හොද චේතනාවෙන් ඔවුන් කෙරෙහි සමීපවනවිට පරමාධිපතියාවන අල්ලාහ් ඒම දුර්ගුණාංග යහපත් බවට පරිවර්ථනය කරයි ඔහුද අන්අයද සත් පුරැෂයන්වේ යන අදහසින් නබි තුමා පැවසූහ ඒ් අදහසින්ම ඉබ්නු කය්යූව්ම් රළි තමා මෙසේ අදහස් කරයි ඉතා හොද චේතනාවන් යහපත් කර්මයකි ඒම යහපත අන්අයකෙරෙහි උපකාර කිරීමටද පොරොන්දු ඉෂ්ට කිරීමටද මග පාදයි යනුවෙන් අදහස් කළේය තවද හසනුල් බසරී රළිතුමා මෙසේ ප්රකාෂ කරයි නියතවම මුංමීන් බැතිමතෙකු ඔහුගේ පරමාධිපති සම්බන්ධව යහපත් අයුරින් සිතුවේද ඔහුගේ කර්මයන් යහපත් ලෙස පත්කරයි පාපතාරියෙකු චේතනාව අයහපත්නම් ඔහුගේ කර්මයන් අයහපත් බවට පරිවර්ථනය වේ යනුවෙන් කීවේය ඉහත සදහන් හදීසයෙන් අදහස් වනුයේ දෙවිදුන් වියතක් හා අඩියක් සමීපවනවා දෙවිදුන් තවත් කෙනෙකු මගින් ඒ් උපහාරය පිරිනමනවා යැයි අහ්ලුස් සුන්නා වල් ජමාඅත් අකීදාව අනුගමනය කරන්නන් මෙසේ විශ්වාස කළ යුතුය

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පාඤ්ඤ තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් හින්දි වියට්නාම
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය