عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «قال الله -عز وجل-: أنا عند ظنِّ عَبدي بي، وأنا معه حيث يَذكُرني، والله، لَلَّه أَفرَحُ بِتَوبَةِ عَبدِهِ مِنْ أَحَدِكُم يَجدُ ضَالَّتَهُ بالفَلاَة، وَمَنْ تَقَرَّب إِلَيَّ شِبْرًا، تقرَّبتُ إليه ذِرَاعًا، ومن تقرب إلي ذِراعًا، تقربت إليه بَاعًا، وإذا أَقْبَلَ إِلَيَّ يمشي أَقْبَلْتُ إِلَيهِ أُهَرْوِلُ». متفق عليه، وهذا لفظ إحدى روايات مسلم. وروي في الصحيحين: «وأنا معه حِينَ يَذْكُرُنِي» بالنون، وفي هذه الرواية. «حيث» بالثاء وكلاهما صحيح.
[صحيح.] - [متفق عليه وها لفظ مسلم.]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

Daga Abu Huraira - Allah ya yarda da shi - da isnadi: “Allah mai girma da daukaka - ya ce: Ni lokacin da bawana yake tunani a kaina, kuma ina tare da shi inda yake tunatar da ni. Kuma duk wanda ya tunkare ni da hannu, sai na tunkare shi da mai sayarwa, idan kuma ya zo wurina don tafiya, zan zo wurinsa. ” An yarda da shi, kuma wannan shine lafazin daya daga ruwayan Muslim. Ya zo a cikin Sahihai guda biyu: "Ina tare da shi idan ya tuna da ni" a cikin Rana a rana, kuma a cikin wannan ruwayar. "Ina" ne Balthaa, kuma duka sunyi daidai.
Ingantacce ne - Bukhari da Muslim suka Rawaito shi

Bayani

Fassara: Turanci Fassara Yaren Faransanci Sifaniyanci Turkiyanci urdu Indonisiyanci Bosniyanci Fassarar Bangaliyanci Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Vietnam Sinhalese
Manufofin Fassarorin