عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي، وَأَنَا مَعَهُ حِينَ يَذْكُرُنِي، فَإِنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي، وَإِنْ ذَكَرَنِي فِي مَلَإٍ ذَكَرْتُهُ فِي مَلَإٍ خَيْرٍ مِنْهُ، وَإِنِ اقْتَرَبَ إِلَيَّ شِبْرًا، تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا، وَإِنِ اقْتَرَبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا، اقْتَرَبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا، وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2675]
المزيــد ...
Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att
Allahs sändebud ﷺ sa: "Allah säger: 'Jag är såsom min tjänare tänker om mig, och jag är med honom när han nämner mig. Om han nämner mig inom sig själv, nämner jag honom inom mig själv. Och om han nämner mig inför en samling, nämner jag honom inför en bättre samling än dem. Om han närmar sig mig med en handsbredd, närmar jag mig honom en armlängd. Om han närmar sig mig en armlängd, närmar jag mig honom ett spann. Och om han kommer till mig gående, kommer jag till honom springande.'"
[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim] - [Sahih Muslim - 2675]
Profeten ﷺ berättar att Allah säger:
"Jag är såsom min tjänare tänker om mig": Det betyder att Allah behandlar sin tjänare i enlighet med dennes förväntningar och förhoppningar. Den som hoppas på Allahs nåd och förlåtelse och tror gott om honom, möts av det han hoppades på. "Jag är med honom när han nämner mig": Allah är nära den som minns honom, med sin hjälp, stöd och barmhärtighet.
"Om han nämner mig inom sig själv...": Den som nämner Allah i ensamhet och för sig själv genom att prisa honom, förhärliga honom och liknande, "nämner jag inom mig själv".
"Den som nämner mig inför en samling...": Kommer Allah att nämna i en samling som är bättre och mer förnämlig.
"Om han närmar sig mig en handsbredd...": Ju mer någon söker sig till Allah, desto mer går Allah personen till mötes, nämligen en armlängd.
Den som närmar sig Allah en armlängd, närmar sig Allah personen ett spann.
Och om han kommer till Allah gående, kommer Allah till honom springande.
När Allahs tjänare sökare närhet till honom genom att lyda honom och vända sig till honom, kommer Allah att föra sin tjänare ännu närmre sig själv, som en belöning för det goda han gör.
Ju mer fullkomlig en människas underkastelse och dyrkan till Allah är, desto närmare kommer hon honom. Allahs gåva och belöning är större än hans tjänares handlingar och ansträngning. Det sammanfattade resultatet är att Allahs belöning väger tyngre än själva gärningen, både sett till kvalitet och kvantitet.
Den troende har goda tankar om Allah, handlar därefter, skyndar sig, fortsätter att öka i fromhet tills han möter Allah.