عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ رضي الله عنه أَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَعًا يَجِدُهُ فِي جَسَدِهِ مُنْذُ أَسْلَمَ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«ضَعْ يَدَكَ عَلَى الَّذِي تَأَلَّمَ مِنْ جَسَدِكَ، وَقُلْ بِاسْمِ اللهِ ثَلَاثًا، وَقُلْ سَبْعَ مَرَّاتٍ أَعُوذُ بِاللهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2202]
المزيــد ...
От Усмана ибн Аби Аль-Аса ас-Сакафи, да будет доволен им Аллах, сообщается, что он пожаловался Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, на боль, которую ощущал в своем теле с тех пор, как принял Ислам. Тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему:
«Положи руку на место, которое болит, трижды произнеси: "С именем Аллаха", а затем семь раз скажи: "Прибегаю к защите Аллаха и Его могущества от зла того, что я ощущаю и чего опасаюсь"».
[Достоверный хадис] - [Передал Муслим] - ["Сахих" Муслима - 2202]
Усмана ибн Аби аль-Аса (да будет доволен им Аллах) постигла сильная боль, которая почти не довела его до гибели. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) навестил его и научил мольбе, которая, с дозволения Аллаха, избавит его от болезни. Он сказал ему: положи руку на место, где чувствуешь боль, произнеси трижды: «С именем Аллаха», а затем скажи семь раз: «Прибегаю к защите Аллаха и Его могущества от зла того, что ощущаю» — от боли, которая мучит сейчас, «и от того, чего опасаюсь» — от возможного ухудшения состояния в будущем, от страха и тревог или от распространения болезни по всему телу.