+ -

عن تَميم الداري رضي الله عنه، قال: سمعتُ رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
«‌لَيَبْلُغَنَّ ‌هَذَا الأَمْرُ مَا بَلَغَ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ، وَلَا يَتْرُكُ اللهُ بَيْتَ مَدَرٍ وَلَا وَبَرٍ إِلَّا أَدْخَلَهُ اللهُ هَذَا الدِّينَ، بِعِزِّ عَزِيزٍ أَوْ بِذُلِّ ذَلِيلٍ، عِزًّا يُعِزُّ اللهُ بِهِ الإِسْلَامَ، وَذُلًّا يُذِلُّ اللهُ بِهِ الكُفْرَ» وَكَانَ تَمِيمٌ الدَّارِيُّ يَقُولُ: قَدْ عَرَفْتُ ذَلِكَ فِي أَهْلِ بَيْتِي، لَقَدْ أَصَابَ مَنْ أَسْلَمَ مِنْهُمُ الْخَيْرُ وَالشَّرَفُ وَالْعِزُّ، وَلَقَدْ أَصَابَ مَنْ كَانَ مِنْهُمْ كَافِرًا الذُّلُّ وَالصَّغَارُ وَالْجِزْيَةُ.

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 16957]
المزيــد ...

Tamim al-Dari (Allah să fie mulțumit de el) a spus că l-a auzit pe Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) spunând:
„Această religie va ajunge peste tot așa cum ajunge noaptea și ziua și Allah nu va lăsa nicio casă fără ca această religie să intre în ea, prin care cei onorabili vor fi onorați, iar cei dizgrațiați vor fi umiliți. Allah îi va onora pe cei onorabili cu Islamul și va umili pe cei dizgrațiați cu necredința.” Iar Tamim ad-Dari obișnuia să spună: În familia mea, cei care au acceptat Islamul au obținut cu adevărat bunătate și onoare. Iar cei care nu au acceptat Islamul au fost umiliți și înjosiți și au trebuit să plătească jizya.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Ahmad] - [Musnad Ahmamd - 16957]

Explicarea sensurilor

Mesagerul lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) ne informează că această religie se va răspândi în toate părțile Pământului, astfel că oriunde ajunge ziua și noaptea, această religie va ajunge. Allah Preaînaltul nu va lasă nicio casă în orașe și sate sau în deșert și sălbăticiune, fără ca această religie să ajungă în ea. Cel care acceptă această religie și crede în ea va fi onorat de onoarea Islamului. Cel care o respinge și nu crede în ea va fi umilit și disgrațiat.
Apoi companionul Tamim al-Dari (Allah să fie mulțumit de el) a spus că el a știut ceea ce Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) i-a spus despre familia sa în particular, deoarece persoanele din familia sa care s-au convertit la Islam au obținut bunătate, onoare și glorie și cei care nu au crezut au obținut umilire și în plus au trebuit să plătească jyzia.

Traducere: Engleză Urdu Spaniolă Indoneziană Bangladeș Franceză Turcă Rusă Bosniacă Sinhala Indiană Chineză Persană Vietnameză Tagalog Kurdistană Hausa Portugheză Malayalam Telgu Swahili Tailandeză Paştună Assamese Suedeză Amharic Olandeză Gujarati Kyrgyz Nepaleză Yoruba Dari Somaleză Kinyarwanda Malagasy Oromo
Vezi traducerile

Dintre beneficiile hadisului

  1. Vești bune pentru musulmani și anume că religia lor se va răspândi în toate părțile Pământului.
  2. Glorie Islamului și musulmanilor și rușine necredinței și necredincioșilor.
  3. Conține dovezi despre semnele profeției lui Mohammed (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) deoarece acestea s-au petrecut așa cum ne-a informat el.