+ -

عن أبي عبيد، مولى ابن أزهر، قال: شهدت العيد مع عمر بن الخطاب رضي الله عنه ، فقال: هذان يومان نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن صيامهما: يوم فطركم من صيامكم، واليوم الآخر تأكلون فيه من نُسُكِكُم.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Abu Ubaid, servo de Ibn Az'har relatou: Presenciei o Eid com Umar Ibn Al-Khattaba - Que Allah esteja satisfeito com ele -, que disse: O mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - proibiu jejuar estes dois dias: o dia do vosso de jejum (Eid Al-Fitr), e outro dia: que vocês comem o vosso animal sacrificado (Eid Al-Ad'há).
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

Allah - Exaltado e Majestoso - tornou para os muçulmanos dois dias de festa, e cada uma delas ligada ao rito religioso, o dia de Eid Al-Fitr está ligado ao facto de se finalizar o jejum, então é um dever dos muçulmanos não jejuarem neste dia para agradecer a Allah - Exaltado e Majestoso por ter completado a benção do jejum e demonstrar a benção do desjejum no qual Allah ordenou depois do jejum (de um mês). O Altíssimo diz: "E fê-lo para que inteireis o número prescrito, e para que magnifiquem a Allah, porque vos guiou, e para serdes agradecidos." E quanto ao segundo dia é o Eid Al-Ad'há, que é ligado à ritos de doações e sacrificios, pois as pessoas doam, sacrificam (animais) e demonstram os rituais de Allah - o Altíssimo - comendo (tal carne), por isso é um dever sobre o muçulmano comer e beber nestes dois dias e é ilícto o jejum para eles.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Tailandês Assamês Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Tradução Romana
Ver as traduções