عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَثَلُ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَوَادِّهِمْ وَتَرَاحُمِهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ مَثَلُ الْجَسَدِ، إِذَا اشْتَكَى مِنْهُ عُضْوٌ تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ الْجَسَدِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2586]
المزيــد ...

له نعمان بن بشیر رضي الله عنه څخه روایت دی وایي: چې رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمایلي:
«مَثَلُ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَوَادِّهِمْ وَتَرَاحُمِهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ مَثَلُ الْجَسَدِ، إِذَا اشْتَكَى مِنْهُ عُضْوٌ تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ الْجَسَدِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى». «په شفقت، مینې او خواخوږۍ کې د مؤمنانو مثال داسې دی لکه د بدن غړي، که یو غړی شکایت وکړي، د بدن پاتې برخه یې په بې خوبۍ او تبې سره نور غړي دګډون لپاره رابلي».

[صحيح دی] - [متفق علیه دی] - [صحيح مسلم - 2586]

تشریح

رسول الله صلی الله علیه وسلم څرګنده کړه چې د مسلمانانو حالت باید د یو بل سره د مینې، رحمت، مرستې او ملاتړ پر بنا وي او پر هغه څه ځوریدل چې کله له دوی څخه یو ته ضرر ورسیږي، لکه د یو بدن په څېر، کله یې چې یو غړی ناروغ شي، نو ټول بدن ورسره بې خوبه شي او تبه یې ونیسي.

د حديث له ګټو څخه

  1. د مسلمانانو حقونو ته باید درناوی وشي او له دوی سره مرستې او مهربانۍ ته هڅول وشي.
  2. د ایمان لرونکو خلکو ترمنځ باید مینه او ملاتړ وي.
د ژباړو کتنه
ژبه: انګلیسي اردو هسپانوي نور (54)
نور