عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَثَلُ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَوَادِّهِمْ وَتَرَاحُمِهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ مَثَلُ الْجَسَدِ، إِذَا اشْتَكَى مِنْهُ عُضْوٌ تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ الْجَسَدِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2586]
المزيــد ...

Од Нуман бин Бешир, радијаллаху анху, се пренесува дека рекол: Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, вели:
„Примерот на верниците, во нивната меѓусебна грижа, милосрдие и сочувство, се како примерот на едно тело. Кога ќе се разболи еден дел од телото, сите останати делови реагираат со несоница и треска.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2586]

Објаснување

Аллаховиот Пратеник, алејхи селам, ни појаснува дека состојбата меѓу муслиманите мора да биде таква да си посакуваат добро, да се сакаат и да се помагаат. Ако некој е повреден, сите сочувствуваат со него. Муслиманите се како едно тело, ако некој дел од телото се разболи, остатокот од телото го чувствува тоа преку несоница и грозница.

من فوائد الحديث

  1. Правата на муслиманите мора да се почитуваат, мора да се помагаме меѓусебно и да бидеме љубезни и благи едни кон други.
  2. Помеѓу верниците мора да владее љубов и меѓусебна поддршка.
Преглед на преводи
Јазик: Англиски Урду Шпански Повеќе... (54)
Повеќе...