عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَثَلُ الْمُؤْمِنِينَ فِي تَوَادِّهِمْ وَتَرَاحُمِهِمْ وَتَعَاطُفِهِمْ مَثَلُ الْجَسَدِ، إِذَا اشْتَكَى مِنْهُ عُضْوٌ تَدَاعَى لَهُ سَائِرُ الْجَسَدِ بِالسَّهَرِ وَالْحُمَّى».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2586]
المزيــد ...
Yii a An-nu’ʿmaan ɭbn Bašiir nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) yeelame:
«Muumin-rãmbã bilgri, b nong-taabã la b yols-taabã la b nim-bãan-zoεεgã pʋgẽ, b yaa wala yĩnga, yĩn-will sã n zĩnd beenẽ n zabdẽ, la yĩngã fãa gill sẽn boond taab n lagem-a ne gõeem basbo la yĩn-zabre».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Muslim - 2586]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) vẽnegdame n wilgdẽ, tɩ yaa tɩlae tɩ lɩslaambã halhaalã bãmb ne taaba, a yɩ sẽn yaa sõma nonglem la yolsgo, la sõng-taaba, la namsd ned fãa tɩ bũmb sã n paam lɩslaambã sẽn yaa nango, a bilg-n-taar yaa wala yĩnga a yembre, tɩ yĩn-will sã n bẽ la yĩngã fãa sẽn lagem taab n bẽ.