عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: رَأَى سَعْدٌ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ لَهُ فَضْلًا عَلَى مَنْ دُونَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«هَلْ تُنْصَرُونَ وَتُرْزَقُونَ إِلَّا بِضُعَفَائِكُمْ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 2896]
المزيــد ...

له مصعب بن سعد څخه روایت دی وايي چې: سعد رضي الله عنه فکر کاوه چې هغه د هغه څخه پر ښکته کسانو غوره والی لري، نو رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل:
"ایا تاسو ته بریا او رزق درکول کېږي مګر ستاسو د کمزورو له امله".

[صحيح دی] - [بخاري روايت کړی دی] - [صحيح البخاري - 2896]

تشریح

سعد بن ابي وقاص رضی الله عنه فکر کاوه چې د هغه د زړورتیا او داسې نورو وړتیاوو له امله د نورو کمزورو په پرتله غوره دی! نو رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل: آیا تاسو ته بریا او رزق درکول کېږي مګر ستاسو د کمزورو خلکو له امله، د دوی د دعاګانو، لمونځونو او اخلاص له امله؟ دوی ډېری وختونه په دعا کې ډېر مخلص او په عبادت کې ډېر عاجزي کوونکي وي ځکه چې زړونه یې د دنیا له زینت سره له تړاو څخه خالي وي.

د حديث له ګټو څخه

  1. عاجزۍ کولو ته هڅوونه او پر نورو د ځان پورته ګڼلو مخنیوی.
  2. ابن حجرو رحمه الله ويلي: که چېرته قوي سړی د هغه د زړورتیا له امله غوره ګڼل کېږي، نو کمزوری سړی د هغه د دعا او اخلاص له امله غوره دی.
  3. پر بې وزلو مهربانۍ ته هڅوونه او د هغوی حق ورکول، ځکه یقینا چې دا د الله تعالی د رحمت او بریا له اسبابو څخه دي.
د ژباړو کتنه
ژبه: انګلیسي اردو هسپانوي نور (37)