+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الْمُؤْمِنُ الْقَوِيُّ، خَيْرٌ وَأَحَبُّ إِلَى اللهِ مِنَ الْمُؤْمِنِ الضَّعِيفِ، وَفِي كُلٍّ خَيْرٌ، احْرِصْ عَلَى مَا يَنْفَعُكَ، وَاسْتَعِنْ بِاللهِ وَلَا تَعْجَزْ، وَإِنْ أَصَابَكَ شَيْءٌ، فَلَا تَقُلْ لَوْ أَنِّي فَعَلْتُ كَانَ كَذَا وَكَذَا، وَلَكِنْ قُلْ قَدَرُ اللهِ وَمَا شَاءَ فَعَلَ، فَإِنَّ (لَوْ) تَفْتَحُ عَمَلَ الشَّيْطَانِ».

[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

अबू-हुरैरह (रजियल्लाहु अन्हु) ले वर्णन गरेका छन्, रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले भन्नुभएको छ :
"अल्लाहलाई बलियो मुमिन कमजोर भन्दा राम्रो र अधिक प्रिय छ, तर दुवैमा भलाई छ । तपाईं लाभदायक कुराको पछि लाग्नुहोस्, अल्लाहसँग मद्दत माग्नुहोस् र हरिस नखानुहोस् । कुनै विपत्ति आइपर्‍यो भने यदि मैले यो गरेको भए यो र यो हुन्थ्यो भनी नभन्नुहोस्, बरु भन्नुहोस्, "कदरुल्लाहि वमा शाअ फअल" अर्थात यो अल्लाहको निर्णय हो र उहाँ जे चाहनुहुन्छ त्यही गर्नुहुन्छ । किनभने "यदि" शब्दले शैतानको प्रवेशको ढोका खोल्छ ।

सही - मुस्लिमले वर्णन गरेका छन्

व्याख्या

नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले प्रत्येक मुमिन राम्रो छ भनेर व्याख्या गर्नुभएको छ, तर आफ्नो ईमान, दृढ संकल्प, धन र शक्तिका अन्य पक्षहरूमा बलियो मुमिन अल्लाहलाई कमजोर मुमिन भन्दा झन् राम्रो र अधिक प्रिय छ । त्यसपछि नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले मुमिनलाई अल्लाहमा भर पर्दै, उहाँको मद्दत खोज्दै र उहाँमा भरोसा राख्दै यस दुनियाँ र आखिरत (लोक परलोक) को भलाइ प्राप्त गर्न सक्ने उपायहरू अपनाउन वसीयत गर्नुभयो । त्यसपछि नबी (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) ले असक्षमता, आलस्य र दुबै संसारमा लाभ पुर्याउने कुराहरूबाट पछि हट्न अथवा लापरवाही गर्न मनाही गर्नुभयो । यदि मुमिनले अल्लाहसंग मद्दत खोज्दै र भलाइको लागि दुआ गर्दै लगनशीलताका साथ काम गर्छ, श्रोत र साधनहरूको प्रयोग गर्छ भने उसले आफ्नो सबै काम अल्लाहलाई मात्र सुम्पिनु पर्छ । अल्लाहको छनौट सबैभन्दा राम्रो हुनेछ भन्ने कुरामा ढुक्क हुनुहोस् । त्यसपछि उसलाई कुनै विपत्ति आइपर्‍यो भने, उसले यसो भन्नु हुँदैन: "यदि मैले त्यसो गरेको भए यो हुन्थ्यो"; "किनभने ‘लौ’ अर्थात यदि शब्दले अल्लाहको भाग्य र बितेको कुरामा विलाप गर्न शैतानको बाटो खोल्छ । बरु भक्तले सन्तुष्टि र आत्मसमर्पणको प्रमाण दिँदै यसो भन्नु पर्छ: "कदरुल्लाहि वमा शाअ फअल" अर्थात यो अल्लाहको निर्णय हो र उहाँले जे चाहनुहुन्छ त्यही गर्नुहुन्छ ।" जे भयो त्यो अल्लाहको इच्छा अनुसार भयो । किनभने उहाँले जे चाहनुहुन्छ त्यही गर्नुहुन्छ । उहाँको निर्णयलाई कसैले बदर गर्न सक्दैन र उहाँको आदेशलाई कसैले रोक्न सक्दैन ।

अनुवाद: अंग्रेजी उर्दू स्पेनिस इन्डोनेसिया उइघुर बंगाली फ्रान्सेली टर्की रशियन बोस्नियाली सिंहला हिन्दी चिनियाँ फारसी भियतनामी तागालोग कुर्दिश हौसा पोर्चुगिज सवाहिली पुश्तु असमिया स्विडेनी अम्हारिक गुजराती किर्गिज योरुबा एल्ड्रेया सोमाली
अनुवादहरू हेर्नुहोस्

हदीसका केही फाइदाहरू

  1. ईमानमा मानिसहरूको भिन्नता ।
  2. कर्महरूमा शक्तिको महत्त्व, किनभने शक्तिले ती लाभहरू प्राप्त गर्न सकिन्छ, जुन कमजोरीबाट प्राप्त हुँदैन ।
  3. मानिसले आफूलाई फाइदा हुने कुरामा ध्यान दिनुपर्छ र नचाहिने कुराहरूबाट टाढा रहनुपर्छ ।
  4. मुमिनले आफ्नो सबै मामिलाहरूमा अल्लाहबाट मद्दत खोज्नुपर्छ र आफैमा भर पर्नु हुँदैन ।
  5. कजा व कद्र (आदेश र तकदीर) को प्रमाण । कुनै पनि असल कार्य गर्दा प्रयासरत रहनु र साधनहरूको प्रयोग गर्नु तकदीर विपरीत होइन ।
  6. विपत्ति आइपर्दा रिसले "यदि" शब्द भन्न र अल्लाहको आदेश र भाग्यको विरोध गर्न निषेध गरिएको छ ।
थप