विशेष वर्गीकरण: Jurisprudence and Juristic Principles . Judiciary . Claims and Proofs .

عَن ابنِ عباسٍ رضي الله عنهما أنَّ رسولَ اللهِ صلي الله عليه وسلم قال:
«لَو يُعطَى النّاسُ بدَعواهُم لادَّعَى رِجالٌ أموالَ قَومٍ ودِماءَهُم، ولَكِنَّ البَيِّنَةَ على المُدَّعِى، واليَمينَ على مَن أنكَرَ».

[صحيح] - [رواه البيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي: 21243]
المزيــد ...

या भाषांतराला अधिक पुनरावलोकन आणि छाननीची आवश्यकता आहे.

इब्न अब्बास यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, असे म्हटले:
"जर लोकांना त्यांच्या दाव्याच्या आधारावर दिले जाते, तर काही लोक लोकांच्या जीवावर आणि मालमत्तेवरही दावा करू लागतात, पण, दावेदाराला पुरावा द्यावा लागतो आणि नाकारणाऱ्याला शपथ द्यावी लागते.”

[صحيح] - [رواه البيهقي] - [السنن الكبرى للبيهقي - 21243]

स्पष्टीकरण

अल्लाहचे पैगंबर (शांतता आणि आशीर्वाद) म्हणाले की जर लोकांना पुरावे आणि पुरावे न तपासता त्यांच्या दाव्यांवर आधारित पैसे दिले गेले तर काही लोक लोकांच्या संपत्तीवर आणि त्यांच्या जीवावरही दावा करू लागले, त्यामुळे फिर्यादीला त्याचा दावा सिद्ध करावा लागेल, त्याच्याकडे कोणताही युक्तिवाद नसल्यास, दावा फिर्यादीसमोर ठेवला जाईल, जर त्याने नकार दिला तर त्याने शपथ घेतली पाहिजे. त्यानंतर त्याची निर्दोष मुक्तता होईल.

हदिसचे फायदे

  1. इब्न मुकीम अल-ईद म्हणतात: ही हदीस इस्लामिक नियमांचे मूलभूत तत्त्व आहे आणि संघर्षाच्या वेळी संदर्भाचा एक मोठा स्रोत आहे.
  2. इस्लामी शरियतच्या मुख्य उद्देशांपैकी एक म्हणजे जीवन आणि मालमत्तेशी छेडछाड करण्याचा मार्ग रोखणे आणि जीवन आणि मालमत्तेचे संरक्षण प्रदान करणे.
  3. न्यायाधीश त्याच्या ज्ञानाच्या प्रकाशात नव्हे तर युक्तिवादाच्या प्रकाशात निर्णय देतील.
  4. अप्रमाणित दावे स्वीकार्य नाहीत, हक्क आणि समस्यांशी किंवा विश्वास आणि ज्ञानाच्या मुद्द्यांशी संबंधित दावा असो.
भाषांतरे दाखवा
भाषा: الإنجليزية الأوردية الإسبانية अधिक (60)