+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ»

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 38]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू हुरैराहच्या अधिकारावर, देव त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकतो, तो म्हणाला: देवाचे मेसेंजर, देव त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"जो कोणी विश्वासाने आणि अल्लाहकडून बक्षीस मिळविण्यासाठी रमजानचा उपवास ठेवतो, त्याच्या मागील पापांची क्षमा केली जाईल."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 38]

Explanation

पैगंबर, देवाच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असू शकते, आम्हाला सांगते की जो कोणी देवावर विश्वास ठेवून रमजानचा उपवास करतो ढोंगी आणि प्रसिद्धीशिवाय उपवास करणे, रमजानमधील उपवासाच्या कर्तव्यावर विश्वास ठेवत आणि अल्लाहने उपवास करणाऱ्यांसाठी जे बक्षीस दिले आहे यावर विश्वास ठेवल्यास त्यांच्या मागील पापांची क्षमा केली जाते.

Benefits from the Hadith

  1. प्रामाणिकपणाचे गुण आणि रमजानचे उपवास आणि इतर चांगल्या कृत्यांमध्ये त्याचे महत्त्व.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Tajik Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Fulani Italian Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية الأكانية Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
More ...