+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: «من صَام رمضان إيِمَانًا واحْتِسَابًا، غُفِر له ما تَقدَّم من ذَنْبِه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Desde Abu Huraira -que Al-láh esté complacido con él- que el Mensajero de Al-láh dijo: “Quien ayune el Ramadán con fe y esperanza le serán perdonadas sus faltas anteriores”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

El significado de este hadiz: quien ayune el mes del Ramadán con fe en Al-láh, confiado en su promesa y esperando obtener su recompensa, consagrándolo a Al-láh el Altísimo, sin buscar el beneplácito de los demás, le serán perdonadas sus faltas anteriores.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tamil Birmano Tailandés Alemán Japonés Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية Luqadda malgaashka Italiano Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga Luqadda Asariga الأوزبكية الأوكرانية
Mostrar las Traducciones

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. Mostrar las virtudes de Ramadán y su gran valor, es el mes de ayuno, quien lo ayuna le serán perdonados sus faltas y pecados hasta si son abundantes como la espuma del mar.
  2. La posibilidad de decir "Ramadán" sin añadir la palabra "mes".