+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إِذَا جَاءَ رَمَضَانُ، فُتِحَتْ أبْوَاب الجَنَّةِ، وَغُلِّقَتْ أبْوَابُ النَّارِ، وَصفِّدَتِ الشَّيَاطِينُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Narró Abu Huraira –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Cuando llega el mes de Ramadán se abren las puertas del paraíso, se cierran las puertas del fuego y los demonios son encadenados”
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

Narró Abu Huraira –Alah se complazca de él- que el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- dijo: “Cuando llega el mes de Ramadán se abren las puertas del paraíso, se cierran las puertas del fuego y los demonios son encadenados” estas tres cosas suceden en Ramadán: la primera es: se abren las puertas del paraíso, incitando a los que obran por él para que aumenten las buenas obras como la oración, la caridad, el recuerdo de Alah, la lectura del Corán entre otras, la segunda es: se cierran las puertas del infierno, y es por la poca cantidad de pecados que hacen en ese mes los creyentes, la tercera es: los demonios son encadenados, es decir: los peores de ellos (maradah), como se menciona en otra narración –transmitida por An Nasai en su libro as sunan y Ahmad en el Musnad, Albani dijo: es un hadiz aceptable, los demonios maradah son los demonios que sienten más odio y enemistad contra los hijos de Adam, encadenarse significa: sus manos son encadenadas para que no puedan hacer lo que hacían en otros meses, todo esto que informó el profeta –la paz y las bendiciones sean con él- es verdad y es un consejo para la nación, para motivarlos a hacer el bien y advertirles contra hacer el mal.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Swahili Tailandés Asamés الأمهرية الهولندية الغوجاراتية
Mostrar las Traducciones