عن أبي هريرة -رضي الله عنه-: أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «إِذَا جَاءَ رَمَضَانُ، فُتِحَتْ أبْوَاب الجَنَّةِ، وَغُلِّقَتْ أبْوَابُ النَّارِ، وَصفِّدَتِ الشَّيَاطِينُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Ebu Hureyre -radıyallahu anh-'den rivayet olunan bir hadiste Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdular-: «Ramazan girdiği vakit, cennetin kapıları açılır, cehennemin kapıları kapatılır ve şeytanlar zincire vurulur.»
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Ebu Hureyre -radıyallahu anh-'den rivayet olunan bir hadiste Rasûlullah –sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdular: «Ramazan girdiği vakit, cennetin kapıları açılır, cehennemin kapıları kapatılır ve şeytanlar zincire vurulur.» Hadiste zikredilen bu üç husus Ramazan ayında meydana gelir. İlk olarak cennetin kapıları açılır. Ta ki, salih amellerde yarışan kimseler çokça itaat edip, namaz kılsın, sadaka versin, zikir çeksin ve Kuran okusunlar. İkinci olarak; cehennem’in kapıları kapanır. Zira Mümin kimseler tarafından işlenen günahlar bu ayda azalır. Üçüncü olarak; şeytanlardan azılı olanlar zincire gerilir. Zira diğer bir rivayette bu şekilde ifade edilmiştir. Bu rivayeti Nesâî, süneninde (4/434, no:2105), Ahmed müsnedinde (2/292) rivayet etmiştir. Şeyh el-Elbanî bu hadis hakkında şahitleri ile birlikte ‘Ceyyid’ bir hadistir demiştir. Mişkatu’l-Mesabîh (1/612, no: 1962). Merade; ifadesi ile azılı şeytanlar kast edilir. Zira bunlar insanoğluna karşı düşmanlıkta ve haddi aşmada çok azılıdırlar. Zincire gerilmeleri bukağı ve kelepçelerle bağlanmalarıdır. Elleri bağlanır böylece diğer aylarda ulaştıkları şeylere bu ayda ulaşamazlar. Nebi –sallallahu aleyhi ve sellem-’in haber verdiği bu hususlar hak olup, ümmeti için bir nasihat niteliğindedir. Ayrıca ümmetini şer ve kötülüklerden sakındırmaktadır. Bkz: Şerhu’Riyazi’s-Salihîn (5/273)

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Sinhala Kürt Hausa Portekizce
Tercümeleri Görüntüle