عَنْ سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَابًا يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ، يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ، يُقَالُ: أَيْنَ الصَّائِمُونَ، فَيَقُومُونَ لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ، فَإِذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ، فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1896]
المزيــد ...
Sehl -radıyallahu anh-’tan rivayet edildiğine göre Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur:
«Cennet'te Reyyân denilen bir kapı vardır ki, Kıyamet Günü o kapıdan ancak oruçlular girecek, onlardan başka kimse giremeyecektir. (O gün) Oruçlular nerede? diye seslenilir. Onlar da kalkıp girerler ve o kapıdan onlardan başkası asla giremez. Oruçlular girince o kapı kapanır ve bir daha oradan kimse giremez.»
[Sahih Hadis] - [Muttefekun aleyh] - [Sahih-i Buhârî - 1896]
Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurmuştur: Cennet'in bir kapısı vardır: Reyyân kapısı, Kıyamet Günü oruç tutanlar bu kapıdan gireceklerdir. Başka kimse bu kapıdan giremeyecektir. Oruç tutanlar nerede?' diye sorulacak ve onlar da kalkıp bu kapıdan gireceklerdir. Onlardan başka kimse bu kapıdan giremeyecektir. Sonuncusu da girince kapı kapanacak ve ondan sonra kimse bu kapıdan giremeyecektir.