عَنْ ‌سَهْلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ فِي الْجَنَّةِ بَابًا يُقَالُ لَهُ الرَّيَّانُ، يَدْخُلُ مِنْهُ الصَّائِمُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ، يُقَالُ: أَيْنَ الصَّائِمُونَ، فَيَقُومُونَ لَا يَدْخُلُ مِنْهُ أَحَدٌ غَيْرُهُمْ، فَإِذَا دَخَلُوا أُغْلِقَ، فَلَمْ يَدْخُلْ مِنْهُ أَحَدٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1896]
المزيــد ...

De Sahl (que Allah esteja satisfeito com ele): do Profeta (que a paz e as bênçãos estejam com ele), ele disse:
Há um portão no Paraíso que é denominado por: Ar Rayyan. Aqueles que jejuarem entrarão no Dia da Ressurreição, e ninguém entrará, exceto eles. Será dito: Onde estão as pessoas que jejuaram? Eles se levantarão e ninguém entrará, exceto eles, e quando eles entram, será fechada e ninguém mais entrará por ela.

[Sahih] - [Bukhari e Musslim] - [Sahih Al-Bukhari - 1896]

Explanação

O Profeta Muhammad (صلى الله عليه وسلم) informou sobre um dos portões do Paraíso chamado "Ar-Rayyan". Este portão é reservado exclusivamente para aqueles que jejuaram durante sua vida. No Dia do Juízo, será anunciado: "Onde estão os que jejuaram?". Apenas eles se levantarão e entrarão por esse portão. Nenhuma outra pessoa poderá entrar por ele. Assim que o último dos jejuadores entrar, o portão será fechado, e mais ninguém poderá atravessá-lo.

Das notas do Hadith

  1. An-Nawawi comentou: Este hadith destaca a virtude do jejum e a honra concedida aos que jejuam.
  2. Allah reservou para os jejuadores um portão especial entre os oito portões do Paraíso; quando eles entrarem por ele, será fechado.
  3. Isso indica que o Paraíso possui múltiplos portões.
  4. Al-Sindi explicou: A expressão "Onde estão os jejuadores" refere-se àqueles que frequentemente jejuam, não apenas aqueles que o fazem ocasionalmente.
  5. O nome "Ar-Rayyan" significa "o que sacia a sede", dado aos jejuadores porque eles sofrem de sede, especialmente durante os longos e quentes dias de verão; como recompensa, são chamados a entrar por esse portão específico. Também foi dito que Ar-Rayyan deriva de uma forma que indica abundância e oposição à sede, sendo um nome adequado para a recompensa aos que jejuam por suportarem fome e sede.
Ver as traduções
Idioma: Inglês Urdu Espanhola Mais (37)