عَنِ ابْنَ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ:
عَلَّمَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَفِّي بَيْنَ كَفَّيْهِ، التَّشَهُّدَ، كَمَا يُعَلِّمُنِي السُّورَةَ مِنَ القُرْآنِ: «التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلاَمُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ». وفي لفظ لهما: «إِنَّ اللهَ هُوَ السَّلَامُ، فَإِذَا قَعَدَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَقُلْ: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، فَإِذَا قَالَهَا أَصَابَتْ كُلَّ عَبْدٍ لِلَّهِ صَالِحٍ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، ثُمَّ يَتَخَيَّرُ مِنَ الْمَسْأَلَةِ مَا شَاءَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6265]
المزيــد ...

या भाषांतराला अधिक पुनरावलोकन आणि छाननीची आवश्यकता आहे.

इब्न मसूदच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, तो म्हणाला:
अल्लाहचा मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याने मला माझ्या हाताच्या तळव्यात, ताशाहुद शिकवले, ज्याप्रमाणे तो मला कुराणमधील सुरा शिकवतो: “ अल्लाहला नमस्कार, प्रार्थना आणि चांगल्या गोष्टी आणि चांगले कृत्य हे पैगंबर, तुमच्यावर अल्लाहची दया आणि आशीर्वाद असो, मी साक्ष देतो की अल्लाहशिवाय कोणीही देव नाही आणि मुहम्मद त्याचा दास आहे आणि मेसेंजर" त्यांच्या विधानात: “ अल्लाह शांती आहे, म्हणून जेव्हा तुमच्यापैकी कोणी प्रार्थनेत बसेल तेव्हा त्याला म्हणावे: अल्लाहला नमस्कार असो, आणि प्रार्थना आणि चांगल्या गोष्टी तुमच्यावर असोत, आणि अल्लाहची दया आणि आशीर्वाद तुमच्यावर असोत. "त्याचे आशीर्वाद, आपल्यावर आणि अल्लाहच्या नीतिमान सेवकांवर असो, ते स्वर्गात आणि पृथ्वीवरील अल्लाहच्या प्रत्येक धार्मिक सेवकावर पडतात, मी साक्ष देतो की अल्लाहशिवाय कोणीही नाही आणि मी याची साक्ष देतो मुहम्मद त्याचा सेवक आणि संदेशवाहक आहे, मग तो त्याला पाहिजे ते निवडू शकतो.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6265]

स्पष्टीकरण

पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, इब्न मसूद, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न असेल, प्रार्थनेदरम्यान म्हटला जाणारा तशाहुद शिकवला आणि इब्न मसूदचे लक्ष त्याच्याकडे वळवण्यासाठी त्याने आपला हात त्याच्या हातात ठेवला. तो त्याला कुराणातील एक सुरा देखील शिकवतो, जे सूचित करते की पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, या तशाहुदची शब्द आणि अर्थाने काळजी घेतली. आणि तो म्हणाला "अल्लाहला नमस्कार": प्रत्येक शब्द किंवा कृती हे पूजेला सूचित करते की ते सर्व सर्वशक्तिमान अल्लाहला पात्र आहेत. "प्रार्थना": ही सुप्रसिद्ध प्रार्थना आहे जी सर्वशक्तिमान अल्लाहसाठी अनिवार्य आणि ऐच्छिक आहे. "चांगल्या गोष्टी": ते चांगले शब्द, कृत्ये आणि वर्णने आहेत जी परिपूर्णता दर्शवतात. "हे पैगंबर, तुझ्यावर शांती असो, आणि अल्लाहची दया आणि आशीर्वाद तुझ्यावर असो": त्याच्यासाठी प्रत्येक संकट आणि हानीपासून सुरक्षित राहण्यासाठी आणि सर्व चांगुलपणाच्या वाढीसाठी आणि विपुलतेसाठी प्रार्थना करणे. "आमच्यावर आणि अल्लाहच्या धार्मिक सेवकांवर शांती असो": प्रार्थना करणाऱ्या व्यक्तीसाठी आणि स्वर्गात आणि पृथ्वीवरील प्रत्येक नीतिमान सेवकासाठी सुरक्षिततेसाठी प्रार्थना. "मी साक्ष देतो की अल्लाहशिवाय कोणीही देव नाही": म्हणजेच अल्लाहशिवाय खरा देव नाही हे मी ठामपणे मान्य करतो. "आणि मुहम्मद त्याचा सेवक आणि दूत आहे": मी त्याची दास्यता आणि अंतिम संदेश कबूल करतो.
मग पैगंबर, अल्लाहने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्याला शांती द्यावी, प्रार्थना करणाऱ्या व्यक्तीला त्याला हवी असलेली प्रार्थना निवडण्याची विनंती केली.

हदिसचे फायदे

  1. या तशाहुदची जागा प्रत्येक नमाजातील शेवटच्या नमाजदा नंतर आणि तीन आणि चार रकातमधील दुसऱ्या रकात नंतर बसण्याची आहे.
  2. तशाहुदमध्ये अभिवादन करणे अनिवार्य आहे आणि तशाहुदच्या कोणत्याही शब्दांचे पठण करण्यास परवानगी आहे, जे पैगंबर कडून सिद्ध झाले आहे, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल.
  3. जोपर्यंत पाप होत नाही तोपर्यंत प्रार्थनेत जे आवडते ते प्रार्थना करण्यास परवानगी आहे.
  4. प्रार्थना करताना श्वासाने सुरुवात करणे इष्ट आहे.
भाषांतरे दाखवा
भाषा: الإنجليزية الأوردية الإسبانية अधिक (57)
अधिक