عَنْ سَعْدٍ رضي الله عنها قَالَ:
جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: عَلِّمْنِي كَلَامًا أَقُولُهُ، قَالَ: «قُلْ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا، سُبْحَانَ اللهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ» قَالَ: فَهَؤُلَاءِ لِرَبِّي، فَمَا لِي؟ قَالَ: «قُلْ: اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2696]
المزيــد ...
سهعد (خودێ ژێ ڕازی بیت) دبێژیت:
عهرهبهكێ دهشتێ هاته دهڤ پێغهمبهرێ خودێ (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) و گۆت: ئاخڤتنهكێ (زكرهكی) نیشا من بده دا بێژم، گۆت: ((بێژه: (لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا، سُبْحَانَ اللهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ)، ئانكو: ((ژ ئهلڵاهی پێڤهتر چ خودایێن ژ ههژی پهرستنێ نینن، ئهو ئێكێ ب تنێیه و وی چ شریك و ههڤال نینن، خودێ مهزنترینه و مهزناهییا تهمام بۆ وییه، حهمد و سوپاسییێن زێده بۆ خودێنه، پاقژی و دویربوون ژ ههمی كێماسییان ههر بۆ خودایێ ههمی جیهانانه، چ هێز و شیان نینن ژ بلی وێ هێزا خودایێ مهزن و دانا ددهت)). (ئهوی زهلامی) گۆت: ئهڤه ههمی بۆ خودایێ من بوون، كا بۆ من؟ گۆت: ((بێژه: (اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَارْزُقْنِي)، ئانكو: (خودایێ من؛ گونههێن من ژێببه و دلۆڤانییێ ب من ببه و من ڕاستهڕێ بكه و ڕزقێ من بده)).
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2696]
زهلامهكێ ئاكنجییێ دهشتێ پرسیار ژ پێغهمبهری (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) كر كو زكرهكی نیشا بدهت دا بۆ خۆ بكهت. ئینا پێغهمبهری (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) گۆته وی، بێژه: " لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ" بهری ههر تشتهكی ب پهیڤا تهوحیدێ و شاهدهدانێ دهستپێكر كو ڕامانا وێ ژی ئهڤهیه: ژ ئهلڵاهی پێڤهتر چ خودایێن ژ ههژی پهرستنێ نینن. " اللهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا" ئانكو: خودێ ژ ههر تشتهكی مهزنتره. " وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا" ئانكو: حهمد و سوپاسییێن مهزن و گهلهك ههر بۆ خودێنه، ژ بهر سالۆخهت و كریار و نیعمهتێن وی یێن ناهێنه هژمارتن. " سُبْحَانَ اللهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ" ئانكو: خودێ یێ دویر و پاقژه ژ ههر كێماسییهكێ. "لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ" ئانكو: ڕهوشا مرۆڤی ژ ڕهوشهكێ بۆ ئێكا دی ناهێته گوهارتن ئهگهر ب هاریكاری و تهوفیقا خودێ نهبیت. ئینا وی زهلامی گۆت: ئهڤ پهیڤه ههمی بۆ بیرئینان و پهسن و مهزناهییا خودێ بوون، باشه چ دوعا ههنه ئهز بۆ خۆ بكهم؟ پێغهمبهری (صهلات و سهلامێن خودێ ل سهر بن) گۆتێ، بێژه: " اللهُمَّ اغْفِرْ لِي" ئانكو: خودایێ من گونههێن من ژێببه، ب پاقژكرنا من ژ گونههان و پهچنتنا وان، " وَارْحَمْنِي" ئانكو: دلۆڤانییێ ب من ببه، ب گههاندنا خێر و بهرژهوهندییێن دونیا و ئاخرهتێ بۆ من. " وَاهْدِنِي" ئانكو: من ڕاستهڕێ بكه بۆ باشترین ڕهوش و بۆ سهر ڕێكا ڕاست. " وَارْزُقْنِي" ئانكو: ڕزقێ من بده، و مالێ حهلال و ساخلهمی و ههر خێرهكێ بده من.