A kategória (csoport): The Creed . Belief in the Last Day . The Hereafter Life .
+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمنين رَضيَ اللهُ عنها قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا» قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ النِّسَاءُ وَالرِّجَالُ جَمِيعًا يَنْظُرُ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ؟ قَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَائِشَةُ، الْأَمْرُ أَشَدُّ مِنْ أَنْ يَنْظُرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2859]
المزيــد ...

Aisha, az Igazhívők Anyja (Allah legyen elégedett vele) azt mondta: hallottam Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amint azt mondja:
"A Feltámadás Napján az emberek mezítláb, mezítelenül és körülmetéletlenül gyűjtetnek össze." Mondtam: Ó, Allah Küldötte! A férfiak és a nők együtt, úgy, hogy egyikük nézheti a másikat? A Próféta azt mondta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget): "Ó, Aisha! A helyzet akkor sokkal súlyosabb lesz sem, hogy ez érdekelné őket, vagy, hogy egyikük a másikra nézzen."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2859]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) leírta a Feltámadás Napja némely eseményét, miszerint: az emberek összegyűjtetnek a sírjaikból való feltámasztásuk után a számonkérésre. Ők ekkor mezítláb lesznek, mindenféle lábbeli nélkül, testük mezítelen lesz, ruha nélkül és minden egyéb eltakaró nélkül, és körülmetéletlenek lesznek, ugyanúgy, mint azon a napon, amelyen az anyjuk megszülte őket. Miután az Igazhívők anyja, Aisha (Allah legyen elégedett vele) meghallotta ezt, csodálkozva így szólt: Ó, Allah Küldötte! Úgy a férfiak, mint a nők, és így ők majd egymásra fognak tudni nézni? A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) elmagyarázta neki, hogy a Felállás és az Összegyűjtés ügye, a halálból történő feltámadás után, olyan félelmet és rettenetes dolgokat fog hozni, ami az emberek figyelmét és tekinteteit teljesen le fogják foglalni, így nem akarnak majd az eltakarandó részekre tekinteni.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A Feltámadás Napja borzalmainak magyarázata; azon a napon az ember figyelmét semmi sem fogja a számonkéréséről és a cselekedeteiről eltéríteni.
  2. A megerősítése annak, hogy az ember nem követ el bűnt, csak ha el van feledkezve; mert ha emlékezne arra, hogy kicsoda az, akit megsértett, vagy milyen büntetés vár rá, akkor egy pillanatra sem feledkezne el Allah említéséről, a háláról és a helyes imádatáról. Ezért látjuk, hogy a Gyülekezés napján az emberek annyira elfoglaltak saját magukkal, hogy nem figyelnek egymásra.
  3. Az nők szemérmességének nagysága Allah Küldöttének (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) korában; ezért Aisha (Allah legyen elégedett vele), félénken és óvatosan kérdez a szemérmességről, midőn meghallja, hogy a teremtmények mezítláb, mezítelenül és körülmetéletlenül fognak összegyűjtetni.
  4. Asz-Szindi mondta: Mindenki saját magával van elfoglalva, és nem ismeri testvére helyzetét; a Magasztos Allah mondja: {Azon a Napon minden embernek meglesz a maga dolga, ami lefoglalja őt.} [A Homlokát Ráncolta:37; Q 80:37]. Senki sem néz oda a másik szemérmére.
  5. Al-khitán (körülmetélés): ez a férfiak esetében: a hímvessző makkját takaró bőr levágás; míg a nők esetében: a behatolás feletti részen lévő bőr levágása, amely hasonlít a kakastaréjra.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Szuahéli Román الجورجية
A fordítások mutatása