+ -

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما:
عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ نَهَى عَنِ النَّذْرِ، وَقَالَ: «إِنَّهُ لَا يَأْتِي بِخَيْرٍ، وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1639]
المزيــد ...

Ibn Umar-tól (Allah legyen elégedett mindkettőjükkel):
A Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), miszerint ő megtiltotta a fogadalmat és azt mondta: "A fogadalom nem hoz semmi jót; az csak arra jó, hogy a fukarból ki lehessen csikarni valamit."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 1639]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megtiltotta a fogadalmat, és az amit az ember saját maga számára kötelezővé tesz, ám arra a Törvényalkotó nem kötelezi. És azt mondta: A fogadalom semmit sem hozhat előre vagy nem is hátráltathat; ellenben a fukarkodó, rest emberből, aki csupán a kötelezőt teszi meg, lehet általa kihozni valamit. A fogadalom semmi olyat nem tud előidézni, amire nézve korábbi Isteni Elrendelés nem létezett.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A fogadalmat a Törvény nem írja elő; ám ha valaki ilyet tesz annak azt teljesítenie kell, kivéve ha bűnös cselekedettel tett fogadalmat.
  2. A tiltás oka és eredete: (az nem hoz semmi jót); hiszen semmiben sem tud változtatni Allah döntésén és rendelésén. És azt hogy a fogadalmat tevő ne gondolja, hogy a kérésének a teljesülése a fogadalma miatt történik, a Magasztos Allah-nak nincs szüksége rá.
  3. Al-Qurtubi azt mondta: a tiltás arra vonatkozik, mint például, ha valaki azt mondja: Ha Allah meggyógyít ebből a betegségből, akkor adakozni fogok ennyit és ennyit. A kifogásolhatóság oka: az említett jóravaló, a Teremtőhöz közeledő cselekedetet az előbb említett cél, szándék eléréséhez kötötte, annak függvényévé tette. Világosan látható, hogy nem a Magasztos Allah-hoz való közeledés vezette szándékát, ellenben az ellentételezés és a kárpótlás útját választotta helyette. Így világossá válik, ha nem gyógyul meg, abban az esetben nem fog adakozást végezni, amit a gyógyulása feltételeként szabott meg. Ez a fösvény esete, hiszen az nem ad ki a vagyonából semmit, csupán azonnali ellentételezés ellenében, ami több, mint az, amit kiadott - az esetek többségében.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Thai Pastu Asszámi Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Yoruba Litván Dari (dári) Szerb Szomáliai Kinyarwanda Román الموري Malgas Oromo Kannada الجورجية
A fordítások mutatása