+ -

عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ أَسْتَحْمِلُهُ، فَقَالَ: «وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ، مَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ» ثُمَّ لَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ فَأُتِيَ بِإِبِلٍ، فَأَمَرَ لَنَا بِثَلاَثَةِ ذَوْدٍ، فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ: لاَ يُبَارِكُ اللَّهُ لَنَا، أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا فَحَمَلَنَا، فَقَالَ أَبُو مُوسَى: فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: «مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ، بَلِ اللَّهُ حَمَلَكُمْ، إِنِّي وَاللَّهِ -إِنْ شَاءَ اللَّهُ- لا أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ، فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي، وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6718]
المزيــد ...

Abu Músza al-As'ari-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta:
Elmentem Allah Küldöttéhez (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) egy csoport emberrel az al-As'ari törzséből, hogy hátasállatot kérjek tőle. A Próféta azt mondta: "Allah-ra! Nem tudlak titeket hátasállattal ellátni. Nincs semmim, amire felülhetnétek." Majd addig, amíg Allah akarta, maradtunk. Majd, néhány teve érkezett; és ő megparancsolta, hogy három kiváló tevét kapjunk. Midőn elindultunk, valaki közülünk mondta a többieknek: Allah nem fog megáldani bennünket; mi elmentünk Allah Küldöttéhez (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) hátasállatot kérni, és ő megesküdött, hogy nem tud adni; ám végül mégis adott. Abu Músza mondta: Elmentünk a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és megemlítettük neki ezt. Ő pedig azt mondta: "Nem én ültettelek benneteket hátasállatra; hanem Allah ültetett benneteket hátasállatra. Én, Allah-ra, bizony - ha Allah is úgy akarja - ha valamire esküt teszek, ám valami mást jobbnak látok annál, úgy megváltást mutatok be a korábbi esküm miatt; és azt cselekszem, ami jobb, mint az ami a fogadalmamban szerepel."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 6718]

A magyarázat

Abu Músza al-As'ari (Allah legyen elégedett vele) tudatja, hogy ő elment Allah Küldöttéhez (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) és vele tartott egy csoport férfi a törzséből. Céljuk az volt, hogy a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) adjon nekik tevéket, amelyekre felülhetnek; és így lehetőségük nyílik arra, hogy részt vegyenek az Allah Útján történő dzsihádban. Ő (áldás és béke reá) megesküdött, hogy nem ad nekik hátasállatot; hiszen nem rendelkezik semmilyen hátasállattal, visszatértek és egy ideig ott maradtak. Majd három teve érkezett a Prófétához (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), amelyeket elküldött nekik. Az egyikük mondta a többieknek: Allah nem fog áldásban részesíteni bennünket ezekkel a tevékkel, hiszen a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) esküt tett arra, hogy nem tud minket hátasállatra ültetni. Ekkor elmentek hozzá és megkérdezték, a Próféta (áldás és béke reá) mondta: Aki a hátasállatokra ültetett benneteket az a Magasztos Allah; hiszen Ő az, aki mindenhez erőt, sikert ad és gondoskodik mindenkiről. Én csupán eszköz vagyok, mindez az én kezem által valósult meg, majd mondta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget): Én, bizony, csupán, ha Allah is úgy akarja, ha valamire esküt teszek, hogy megteszem vagy elhagyom, ám azt tudom meg, hogy valami más, mint az, amire esküt tettem, jobb és kiválóbb, akkor a kiválóbbat fogom végrehajtani és elhagyom azt, amire esküt tettem, és megváltást mutatok be a fogadalmam miatt.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Eskü kérés nélkül is szabad esküdni, hogy megerősítsük a hírt, még akkor is, ha az a jövőben lesz.
  2. Megengedett a kivételezés kimondása (insaAllah - ha Allah is úgy akarja) az eskü után. Ha a kivételezés szándéka a fogadalommal együtt történik meg és hozzákapcsolódi, és utána megszegi esküvését nem kell engesztelő megváltást bemutatnia.
  3. Buzdítás arra, hogy szembe lehet fordulni a fogadalommal és el lehet vetni azt, ha valami mást jobbnak talál; ekkor engesztelő megváltást kell bemutatnia a fogadalma miatt.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Thai Pastu Asszámi Svéd Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Litván Dari (dári) Szerb Kinyarwanda Román الموري Malgas Oromo Kannada الجورجية
A fordítások mutatása