+ -

عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ رضي الله عنه قَالَ:
أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنَ الأَشْعَرِيِّينَ أَسْتَحْمِلُهُ، فَقَالَ: «وَاللَّهِ لاَ أَحْمِلُكُمْ، مَا عِنْدِي مَا أَحْمِلُكُمْ» ثُمَّ لَبِثْنَا مَا شَاءَ اللَّهُ فَأُتِيَ بِإِبِلٍ، فَأَمَرَ لَنَا بِثَلاَثَةِ ذَوْدٍ، فَلَمَّا انْطَلَقْنَا قَالَ بَعْضُنَا لِبَعْضٍ: لاَ يُبَارِكُ اللَّهُ لَنَا، أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَسْتَحْمِلُهُ فَحَلَفَ أَنْ لاَ يَحْمِلَنَا فَحَمَلَنَا، فَقَالَ أَبُو مُوسَى: فَأَتَيْنَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ: «مَا أَنَا حَمَلْتُكُمْ، بَلِ اللَّهُ حَمَلَكُمْ، إِنِّي وَاللَّهِ -إِنْ شَاءَ اللَّهُ- لا أَحْلِفُ عَلَى يَمِينٍ، فَأَرَى غَيْرَهَا خَيْرًا مِنْهَا، إِلَّا كَفَّرْتُ عَنْ يَمِينِي، وَأَتَيْتُ الَّذِي هُوَ خَيْرٌ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6718]
المزيــد ...

Abu Mussa Al-Ash’ari (que ALLAH esteja satisfeito com ele), narrou:
Fui até ao Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) junto com algumas pessoas da tribo Ash'ari pedindo que nos fornecesse montarias. Ele disse: “Por Allah, não tenho montaria para vos fornecer. Não tenho nenhum animal que vos possa dar como montaria”. Depois, ficamos por um tempo, conforme a vontade de Allah, até que trouxeram camelos. Então, ele ordenou que nos dessem três camelos. Quando partimos, alguns de nós disseram uns aos outros: Que Allah não nos abençoe! Fomos até o Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) pedindo montarias, e ele jurou que não nos daria nada, mas ainda assim nos deu. Então, Abu Mussa disse: Voltamos ao Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) e mencionamos isso a ele. Ele disse: “Não fui eu quem lhes deu as montarias, mas Allah quem lhes deu. Por Allah, se eu jurar sobre algo e depois perceber que outra coisa é melhor, eu expiarei meu juramento e farei o que é melhor”.

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 6718]

Explanação

Abu Mussa Al-Ash'ari (que Allah esteja satisfeito com ele) narrou que ele foi ao Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) junto com um grupo de pessoas de sua tribo. Pretendiam que o Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) lhes desse camelos para montarem e, assim, participar do Jihád. O Profeta (que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele) jurou que não tinha nada para lhes fornecer e, portanto, não poderia ajudá-los naquele momento. Eles então retornaram e ficaram esperando por um tempo. Mais tarde, chegaram ao Profeta (que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele) três camelos, e os enviou até eles. Alguns do grupo disseram entre si: Que Allah não nos abençoará nesses camelos, pois o Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) havia jurado que não nos daria nada. Então, eles foram ao Profeta e perguntaram a ele sobre isso. O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) respondeu: Aquele que providenciou para vós foi Allah, pois Ele é quem concede e providencia, enquanto eu sou apenas um meio através do qual isso aconteceu. Então, o Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) acrescentou: Juro por Allah, se eu jurar fazer algo ou deixá-lo, e depois ver que o contrário é melhor e mais virtuoso, eu farei o que é melhor e expiarei o meu juramento.

Das notas do Hadith

  1. É permitido jurar sem ser solicitado, para confirmar uma declaração, mesmo que seja sobre algo futuro.
  2. É permitido fazer uma exceção dizendo “se Allah quiser” após um juramento, e se a exceção for feita no momento do juramento, a expiação por quebrar o juramento não será necessária.
  3. É recomendável quebrar o juramento se perceber que algo melhor deve ser feito, e fazer a expiação pelo juramento.
Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro الموري Malgaxe Tradução Oromo Canadense الجورجية المقدونية
Ver as traduções