+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: «إذا انْتَهى أَحَدُكُم إلى المجْلِسِ فَلْيُسَلِّم، فإذا أرادَ أن يقومَ فَلْيُسَلِّمْ، فَلَيْسَت الأُولَى بأحَقَّ مِن الآخِرَةِ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي في الكبرى وأحمد]
المزيــد ...

阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述说:"c2">“真主的使者-愿主福安之-说:你们当中有人来参加集会,他应该说赛拉姆问候。当他要离开时,他也应该这样做,两次的赛拉姆问候不分彼此都是应该的。”
健全的圣训 - 尼萨仪传述

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 库尔德 豪萨
翻译展示